Verwendungsbeispiele von "враг" im Russischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Я знаю, кто мой враг. Je sais qui est mon ennemi.
Сейчас враг в наших стенах. L'ennemi est maintenant dans nos murs.
Враг пошёл на нас в атаку. L'ennemi a lancé une attaque contre nous.
Враг не долго мучался с нами. L'ennemi n'a pas transpiré une goutte pour y arriver.
Сегодня у нас также есть общий враг. Aujourd'hui, nous partageons également un ennemi commun.
Так было, когда враг был за нашими стенами. C'était quand nos ennemis étaient à l'extérieur de nos murs.
Венгрия, еще один "традиционный враг", является союзником НАТО; La Hongrie, l'autre "ennemi héréditaire ", est déjà alliée à l'OTAN ;
БРЮССЕЛЬ - Друг или враг, или что-то тревожно среднее? BRUXELLES - Ami ou ennemi ou peut-être quelque chose entre les deux ?
Но свобода выбора - принятие и смена решений - враг производимого счастья. Mais la liberté de choisir est l'ennemi du bonheur fabriqué.
Но мы можем сказать то, что сама болезнь - это неправильный враг. Ce que nous pouvons affirmer, c'est que la maladie elle-même n'est pas le bon ennemi à combattre.
Главный враг находится в глубоко укоренившемся менталитете, привычках и устоявшихся порядках. Le principal ennemi repose sur la routine, les habitudes et les mentalités profondément marquées.
Это верно, но в политике лучшим судьёй иногда является враг здравого смысла. Mais, dans le domaine politique, le mieux judiciaire peut se faire l'ennemi du bien public.
А вот их природный враг, ориус маленький - хищный клоп, они действительно довольно маленькие. Et voila l'ennemi naturel, une minuscule bestiole pirate, minuscule parce qu'elle est assez petite.
Что касается гарантий безопасности, то Америка - это заклятый враг Ирана и потенциальный партнер. En termes de garanties de sécurité, l'Amérique est à la fois le vrai ennemi et le partenaire potentiel de l'Iran.
Но возникает вопрос, ведь здесь вы видели их один на один, вредитель и природный враг. Mais encore une fois, la question est, vous avez vu sur une base un à un - l'animal nuisible, l'ennemi naturel.
В худшем случае, общий враг может помочь США и их арабским союзникам восстановить пошатнувшиеся связи. À défaut d'autre chose, avoir un ennemi commun aidera les Etats-Unis et ses alliés arabes à resserrer des liens distendus.r
Каков его природный враг, биологически контролируемый агент, т.е. полезное насекомое, о котором мы говорим? Et quel est l'ennemi naturel, l'agent de contrôle biologique, le bon insecte, dont nous parlons ?
Общий враг действительно поддерживал альянс Америки с определенными странами Европы на протяжении большей части двадцатого века. Certes, l'alliance de l'Amérique et d'une partie de l'Europe a été soutenue par un ennemi commun pendant une grande partie du XXe siècle.
А если бы ваш враг был бы счастлив, зачем бы он стал утруждать себя быть вашим врагом? Si votre ennemi était vraiment heureux, pourquoi s'embêterait-il à être votre ennemi ?
Аль-Каеда - это враг Запада, в то время как действительные враги Салеха - это Хути и сепаратисты на юге. Al Qaïda est l'ennemi de l'Occident, tandis que les véritables ennemis de Saleh sont les rebelles Houthi et les séparatistes dans le sud du pays.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!