Ejemplos de uso de "деревню" en ruso con traducción al francés

<>
Вы можете осветить целую деревню Vous pourriez éclairer un village entier avec les yeux de cet homme là.
Если начать с нуля, то вам нужно отправиться в деревню. Si vous deviez partir de zéro, disons que vous aller dans la campagne.
Они сталкиваются с ограничениями, внешними обстоятельствами, люди могут быть слабы, находиться не в той части света, могут быть Эйнштейнами, заброшенными в захолустную деревню в Индии, могут остаться незамеченными, как долгое время было с Рамануджаном, великим, но никем незамеченным математиком. Et ils ont des limites, des contraintes, ils peuvent être faibles, mal placés dans le monde, il peuvent être Einstein, coincés dans leur ferme quelque part dans un patelin indien, jamais remarqués, comme ce fut le cas pour Ramanujan pendant longtemps, un grand mathématicien que personne ne remarqua.
И она снабдит орошением всю деревню? Cela pourrait alimenter le système d'irrigation de tout le village ?
Когда я приезжал к нему в деревню, он учил меня таким вещам, как охотиться на оленя, что обычно означало заблудиться с ружьём - ловить форель и другим штукам. Et quand je montais à la campagne, il m'apprenait des choses comme la chasse au cerf, ce qui signifiait en gros se perdre avec un pistolet - et la pêche à la truite et des trucs comme ça.
Я хотел вернуться в твою деревню. Je voulais retourner dans ton village.
Когда армия входит в деревню, начинается хаос. Quand l'armée pénètre dans un village, elle provoque le chaos.
Пришлось переносить всю деревню, хижина за хижиной. Alors ils ont déplacé tout le village, hutte par hutte.
Я поехал в эту деревню в первый раз. Je me suis rendu dans ce village pour la première fois.
Она навестила деревню, это мама её лучшей подруги. Elle est retournée au village, c'est la meilleure amie de sa mère.
В одну субботу мы поехали в его деревню. Un samedi nous sommes allés en visite dans son village.
Так что, когда я пришёл в деревню, я спросил: Donc, quand je suis arrivé au village, j'ai demandé :
Каждую неделю религиозные экстремисты захватывают еще одну африканскую деревню. Chaque semaine, des extrémistes religieux s'emparent d'un nouveau village d'Afrique.
Деньги шли от компании в деревню через плантации деревьев. L'argent va de l'entreprise au village via la plantation d'arbres.
Какая-то помощь возможно помогла построить больницу, накормить голодающую деревню. Certaines aides ont pu permettre de construire un hôpital, nourrir un village affamé.
В очередной раз подражание Западным ценностям создало новую Потемкинскую деревню; Une fois de plus, le contact avec les valeurs de l'Occident a donné naissance à un autre village Potemkine ;
Он вернулся обратно, пошел в деревню и спросил:"Что за история?" Il revient, entre dans le village, et dit, "Et bien qu'est-ce qui s'est passé?"
Каждый раз, когда деревню посещали представители западной культуры, она прятала девочку. Chaque fois que des Occidentaux arrivaient au village, elle cachait la jeune fille.
Значит, если хотите спасти деревню - постройте хорошую дорогу или обеспечьте мобильную связь. Donc si vous voulez sauver un village, faites une bonne route ou une bonne couverture téléphonique.
Они могли поставлять противозачаточные таблетки и презервативы по всей стране, в каждую деревню. Ils pouvaient donc fournir des pilules et des préservatifs à travers le pays, dans chaque village du pays.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.