Sentence examples of "защищен" in Russian with translation "protéger"

<>
Импорт защищен от воздействия терроризма. Elles protègent même du terrorisme.
Будет ли он в безопасности и защищён, или ему будут сопутствовать постоянные угрозы? Va-t-il être protégé, en sécurité, ou bien va-t-il devoir affronter des dangers et des menaces constantes ?
Верхушка соответствует большей части биомассы, в некоторых местах 85%, например на рифе Кингмана, который сейчас защищен. Les gros poissons constituent la majeure partie de la biomasse, à certains endroits, jusqu'à 85%, comme à Kingman Reef, qui est maintenant protégé.
Или Антарктика, где сам континент защищен, но в окружающем его океане количество криля, кита и рыбы постепенно снижается. Ou l'Antarctique, dont les terres sont protégées, mais où l'océan alentour est vidé de son krill, de ses baleines et de son poisson.
Бернанке не был членом "команды" Буша и был защищен от политического давления старой американской традицией уважения независимости Федеральной резервной системы. Ne faisant pas partie de l'équipe de Bush, Bernanke était protégé des pressions politiques par la longue tradition américaine de respect pour l'indépendance de la Fed.
И то, что мы должны сделать сейчас - это посмотреть на весь Тихий океан в его цельности и создать сеть Морских защищенных территорий во всем Тихом океане, чтобы наш самый большой океан был защищен и поддерживал себя сам всегда. Ce que nous devons faire maintenant c'est considérer l'océan Pacifique dans sa totalité et mettre en place un réseau de zones protégées à travers le Pacifique de façon à ce que le plus vaste océan de notre planète soit protégé et auto-suffisant sur le long terme.
Он его даже не защитил. Il ne l'a même pas protégé.
Защитите ваши уши этими способами. Protégez vos oreilles comme ça.
Правительство хотело защитить свои источники. le gouvernement tenait à protéger ses sources.
Мы не можем защитить Тома. Nous ne pouvons pas protéger Tom.
Мы здесь, чтобы защитить Вас. Nous sommes là pour vous protéger.
Я здесь, чтобы тебя защитить. Je suis là pour te protéger.
Её задача - защитить страны НАТО. Elle cherche à protéger les pays membres de l'organisation.
Америка не может вас защитить. l'Amérique ne peut pas vous protéger.
Мы должны продвигать "обязанность защищать". Nous devons faire des progrès quant à la "responsabilité de protéger".
Он здесь, чтобы тебя защищать. Il est là pour te protéger.
Нет правительства, которое защитило бы их. Il n'y a pas de gouvernement pour les protéger.
Почему мы хотим защитить наш дом? Pourquoi veut-on protéger ton habitat?
Чтобы защитить голову, необходимо носить каску. Pour se protéger la tête, on doit porter un casque.
Они хотели защитить Израиль от Саддама. Ils voulaient également protéger Israël de Saddam.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!