Usage examples of "зданиям" in Russian with translation to French

<>
Когда организаторы недавних террористических актов в Стамбуле посылали террористов-самоубийц к еврейским синагогам и административным зданиям Великобритании, они рассчитывали привлечь внимание сразу нескольких "аудиторий". Quand les conspirateurs à l'origine des attaques suicides d'Istanbul lancèrent leurs bombes humaines contre les synagogues et les bâtiments de bureaux britanniques, ils avaient différents publics en tête.
Ее валюта рушится подобно ее древним зданиям. Sa monnaie s'effrite comme ses vieux immeubles.
Мы, например, могли бы снести старые дома в Сан-Франциско и заменить их зданиям наподобие тех, что построены в нью-йоркском Верхнем Вест-сайде. Nous pourrions, par exemple, abattre les rangées de maisons de San Francisco et les remplacer par des édifices dans le genre de l'Upper West Side de New York.
И скульптура получилась полностью мягкой, что сделало её такой лёгкой, что она даже прицеплялась к зданиям - в прямом смысле становясь частью материи города. La sculpture pouvait maintenant être entièrement souple, ce qui l'a rendait si légère qu'elle pouvait être attachée à des immeubles existants - devenant ainsi littéralement partie intégrante du tissu urbain.
"Нет, это здание действительно красиво". "Oui, il est effectivement bien beau, ce bâtiment".
Посмотрите на это красное здание. Regardez cet immeuble rouge.
Конечно, этому зданию недоставало поэзии. Bien sûr, l'édifice manquait de poésie.
А вот здание из бамбука. Et voici un bâtiment en bambou.
Он остановил автомобиль перед зданием. Il arrêta la voiture devant l'immeuble.
Здание было "поглотителем энергии", говорит Кришанитц. l"édifice était "un gouffre en énergie", dit Krischanitz.
Здание обрушилось три года назад. Le bâtiment s'est effondré il y a trois ans.
Поэтому мы строим такие здания. Nous construisons donc ces immeubles.
бюджетный кризис в Испании может подкосить всё здание. Une crise budgétaire en Espagne et tout l'édifice pourrait s'écrouler.
Здание на холме - наша школа. Le bâtiment sur la colline est notre école.
Да, он выпрыгивает из здания. Oui, il saute d'un immeuble.
Итак, вчера члены полиции эвакуировали здание в Ноу Баррис. Hier aussi, les Mossos (la police locale catalane) a évacué un édifice à Nou Barris.
Здание полностью сделано из воды. L'ensemble du bâtiment est composé d'eau.
Что это за здание за больницей? Quel est cet immeuble derrière l'hôpital ?
Каждый знает, что его книга является частью этого здания. Chacun sait que son livre fait partie de cet édifice.
Каждое здание по-своему уникально. Ainsi chaque bâtiment a sa propre personnalité.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!