Verwendungsbeispiele von "здоровью" im Russischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Четыре шага к бюджетному здоровью США Quatre mesures pour la santé budgétaire américaine
Оно наносит колоссальный вред здоровью людей. Cela nuit énormément à la santé des gens.
Безответственное поведение угрожает здоровью глобальной экономики? Comportements irresponsables susceptibles de menacer la santé de l'économie mondiale ?
Когда "независимость" угрожает здоровью в глобальных масштабах La souveraineté nationale contre la santé publique ?
Можно навредить своему здоровью, если злоупотреблять лекарствами. On peut se ruiner la santé en abusant des médicaments.
А также принесло значительный вред здоровью людей. Mais cela a aussi eu des conséquences sur la santé de ces personnes.
Шум - это настоящая, хотя и недооценённая угроза здоровью: C'est un réel risque pour la santé sous-estimé et trop peu considéré ;
И я прошу вас повторить три слова, которые способствуют здоровью: Et je vous demande, ces mots, s'il vous plait, pour améliorer le système de santé :
Это способ, которым мы всё ещё пользуемся призывая к здоровью. Cela reste la façon par laquelle nous communiquons sur la santé.
Безусловно, чрезмерно длительный просмотр телевизора вредит физическому и психическому здоровью человека. A l'évidence, une surconsommation de télévision est mauvaise pour la santé physique et mentale.
Используется для всеобщего предупреждения об угрозе здоровью, как, например, о холере. Il est utilisé pour des campagnes de sensibilisation à la santé telles que la prévention du choléra.
Оно о том, как наилучшим образом способствовать здоровью и благополучию следующего поколения. Elles ont pour but de trouver comment favoriser au mieux la santé et le bien-être de la génération suivante.
Керала взлетела наверх, догнав США по здоровью населения, но не по экономике. Kerala vole au sommet, égalant les États-Unis en terme de santé, mais pas en terme d'économie.
Но нет доказательств, что это уменьшение разнообразия действительно идет на пользу здоровью. Mais qu'il soit moins varié n'est pas nécessairement bon pour notre santé.
А тем, кому не удаётся избежать такого шума, он наносит огромный вред здоровью. Pour les gens qui ne peuvent pas s'éloigner des bruits de ce type, cela nuit gravement à leur santé.
Присоединившись к этой конвенции, расположенные в тропиках государства нанесут серьезный урон здоровью своего населения. Les pays tropicaux qui signent cette convention vont nuire gravement à la santé de leurs peuples.
На продуктах не было этикеток о пользе здоровью, по крайней мере с маркировкой федеральных агентств. Il n'y avait pas d'allégations de bienfaits pour la santé, en tout cas aucune qui soit sanctionnée par le gouvernent.
Экологическая деградация Азии не только вредит здоровью ее населения, но однажды станет и препятствием к росту. La dégradation environnementale en Asie nuit non seulement à la santé de sa population, mais va devenir une entrave à sa croissance.
У неё пять серий на телевидение в прайм-тайм, которые выдают щедрые и экзотические советы по здоровью. Elle a cinq émissions aux heures de grande écoute, distribuant des conseils de santé très classes et très exotiques.
Сейчас Партнеры по Здоровью и Министерство здравоохранения Руанды совместно с сотрудниками нашего фонда работают над масштабированием этой системы. Nous travaillons actuellement avec Partners in Health et le Ministère de Santé Publique au Rwanda, ainsi qu'avec notre équipe de la Fondation pour déployer ce système.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!