Sentence examples of "игру" in Russian with translation "jeu"

<>
Она играет в компьютерную игру. Elle joue à un jeu sur ordinateur.
А мы не ценим игру. Nous ne valorisons pas le jeu.
Я не буду играть в эту игру. Je ne vais pas jouer à ce jeu.
И они изначально превратили это в игру. Et ils en avaient fait un jeu, au début.
Я не собираюсь играть в эту игру. Je ne vais pas jouer à ce jeu.
В итоге я возвращаю его в игру. A tout moment je peux la projeter dans le jeu, elle est née.
Это стимулирует и других улучшать свою игру. Cela pousse les autres à hisser leur niveau de jeu.
Скажи мне, как играть в эту игру. Explique-moi comment on joue à ce jeu.
Все играют в игру, которую некоторые проиграют. Toutes ont entamé un jeu que certaines devront perdre.
Движение "Хамас", кстати, тоже ведет двойную игру. En réalité, le Hamas joue lui aussi un double jeu.
Экологические проблемы превратились в "игру во взаимные обвинения". Les questions de l'environnement sont devenues le lit du grand jeu des reproches.
Единственный способ сделать это - начать своего рода игру. Et la seule façon d'y arriver est d'une certaine façon de jouer le jeu.
И вот здесь в игру вступает эта милашка. Et voilà où ce petit amour entre en jeu.
Эйнштейн описывал свой научный метод, как комбинаторную игру. Einstein a décrit sa méthode scientifique comme un jeu combinatoire.
Чтобы вам легче было понять, я придумал небольшую игру. Maintenant, pour vraiment vous faire comprendre, j'ai pensé à inventer un petit jeu.
Он преподносит игру как трансформационную силу всей своей жизни. Il présente le jeu comme d'une force qui a transformé sa vie entière.
Тем временем, Мурси и "Братья-мусульмане" ведут двойную игру. Pendant ce temps, Morsi et les Frères musulmans jouent un double jeu.
Мы разработали игру под названием Надстройка в Институте Будущего. Nous avons créé le jeu "Superstruct" à l'Institut pour le Futur.
Дети часто играют в игру под названием "испорченный телефон". Les enfants jouent souvent à un jeu où ils sont assis en cercle.
В эту игру играли университетские профессора и им подобные. Ce jeu a été joué par des professeurs d'université, etc.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!