Sentence examples of "используете" in Russian

<>
Вы либо используете его, либо уничтожите. On l'utilise, ou on l'élimine.
Но если вы используете компьютер, вы можете легко менять параметры. Mais quand on se sert d'un ordinateur, on peut simplement substituer.
Если я могу наблюдать, какую наживку вы используете для ловли рыбы или как вы долбите свой топор, чтобы сделать его лучше, или если я тайно последую за вами на ваше грибное место, я получу выгоду от ваших знаний, мудрости и навыков, и, возможно, поймаю ту рыбу быстрее вас. Si je peux voir quel appât vous utilisez pour attraper un poisson, ou je peux regarder comment vous taillez votre hache pour mieux la faire, ou si je vous suis en secret dans le bon coin pour les champignons, je peux bénéficier de votre connaissance, votre sagesse et vos capacités, et probablement attraper ce poisson avant vous.
Вы или используете его, или теряете его. Ou vous l'utilisez, ou vous le perdez.
Но вы сделаны из вещества, вы используете вещество, и вы порабощаете вещество. Mais vous vous composez de l'essence, et vous vous servez de l'essence, et vous asservissez l'essence.
Вы используете распространение, чтобы продать больше продукции. Puis vous utilisez ce bouche à oreille, pour vendre plus de produits.
Вы используете веревки, чтобы забраться на крону дерева. On les utilise pour grimper jusqu'à la cime.
Если вы не используете горячую воду, она остывает. Vous n'êtes pas obligés d'utiliser l'eau chaude, elle refroidira toute seule.
вы не делаете ударов ногами, но используете небольшой толчок. Mais vous utilisez plutôt de petit coups.
Мы изучаем прочность материалов, которые вы используете для построения речи: Nous étudions les tolérances des matériaux que vous utilisez pour construire la structure de vos expressions :
Когда вы используете мышь, ваша рука здесь, на коврике для мыши. Quand on utilise une souris, la main est ici, sur la souris.
Только не надо делать вот так, когда вы используете эти штуки!. Et lorsque vous utilisez ces trucs vous n'avez pas besoin de faire ça.
Вы создаете некую организацию и используете её для координации деятельности группы. Vous fondez une institution, et vous utilisez cette institution pour coordonner les activités du groupe.
Если вы используете их все, вам придется начинать гонку с самого начала. Quand vous avez utilisé les 5 redémarrages vous devez recommencer le jeu depuis le début.
Это ненужная трата ресурсов, если вы не используете кого-то, как Дай Манджу. C'est un gaspillage de ressources si vous n'utilisez pas quelqu'un comme Dai Manju.
Допустим вы используете "зелёные" насосы на солнечных батареях - они бесполезны в этой местности. Admettons qu'on utilise une technologie verte, des pompes solaires, elles seraient inutiles dans cette région.
Сейчас Вы много используете бренд Virgin, и создается впечатление, что Вы получаете синергетический эффект. Maintenant vous utilisez beaucoup la marque Virgin et il semble que cela génère de la synergie d'une affaire à l'autre.
Когда вы ведете вашу машину когда вы управляете вашей машиной, вы используете метод, называемый управлением Аккермана. Lorsque vous conduisez votre véhicule, lorsque vous effectuez un virage, vous utilisez une méthode appelée virage Ackermann.
сама система создаёт препятствия для сбережения, потому что вы можете потерять свои права, если не используете их. le système lui-même pousse à ne pas économiser parce qu'on peut perdre son droit à l'eau si on ne l'utilise pas.
Ещё одна мысль, которая приходит в голову - на каждом устройстве, которое вы используете, у вас разный тип времени. L'une des autres idées qui font surface est que vous avez une différente notion du temps sur chaque appareil que vous utilisez.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.