Ejemplos de uso de "качество" en ruso con traducción al francés

<>
Цена низкая, но качество среднее. Le prix est bas mais la qualité est médiocre.
Это и есть психологическое качество самообладания. Et c'est la qualité mentale de la sérénité.
Таким образом, вы понижаете качество данных. Et par conséquent, vous réduisez la qualité de vos données.
На рынке всегда будет цениться качество. La qualité trouvera toujours un marché.
Цена низкая, но качество так себе. Le prix est bas mais la qualité est médiocre.
Ещё одним препятствием является качество арабского образования. La qualité de l'éducation arabe est un obstacle.
Качество воздуха ухудшилось за последние несколько лет. La qualité de l'air s'est détériorée ces dernières années.
Цена низкая, но качество не очень хорошее. Le prix est bas mais la qualité n'est pas très bonne.
Первая часть головоломки - удаленность и качество образования. La première pièce du puzzle est l'éloignement et la qualité de l'enseignement.
Они хотят, чтобы качество жизни продолжало расти. Ils veulent que la qualité de vie continue à augmenter.
Линейность означает более высокое качество передачи звука. La linéarité signifie une meilleure qualité sonore.
Я считаю, это было его главное качество. Je pense que c'était sa plus grande qualité.
Отдаленность от центра влияет на качество образования. L'éloignement affecte la qualité de l'enseignement.
повысив качество, мы смогли запросить более высокие цены. Grâce à une meilleure qualité, nous avons pu augmenter nos prix.
Закономерно, что качество нашей жизни будет серьезно нарушено. Et notre qualité de vie va en être gravement compromise.
Это было не качество человека, он его испускал. Ce n'était pas le glamour en tant que qualité - vous jetiez un glamour.
Качество воздуха важно для всех, кто умеет дышать. La qualité de l'air est essentielle pour quiconque respire.
Качество этих любительских фотографий временами может быть изумительным. La qualité de ces photos d'amateurs peut, parfois, être incroyable.
Действительно ли важно только качество советов и информации? Est-ce seulement la qualité des conseils et des informations qui compte ?
Это как качество и количество жизни в странах. C'est comme la qualité et la quantité de vie dans les nations.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.