Exemples d’usage de "лечения" en russe avec traduction en français

<>
Это общая область для лечения. C'est en gros la surface de traitement.
Стоимость лечения составляет $20 000. Le coût du traitement, 20 000 dollars.
Речь идёт о культурном значении лечения. Il s'agit de la signification culturelle du traitement.
Новые инфекции продолжают опережать попытки лечения. Les nouvelles contaminations progressent toujours plus vite que les efforts déployés pour le traitement.
Но это означает переопределение самого лечения. Mais cela suppose de redéfinir le traitement lui-même.
После лечения ребёнок получает значительные возможности. Après traitement, l'enfant gagne significativement en fonctionnalité.
И вам легче визуализировать длительность лечения, Et ça vous aide à visualiser la durée du traitement.
Это единственное устройство, необходимое для лечения. C'est le seul appareil dont il a besoin dans ce traitement.
Вот кривая зависимости от назначенного лечения. C'est la courbe d'intention de traitement.
И после лечения вот как это выглядит. Après traitement voilà à quoi ça ressemble.
Я бы свернул горы, ради лечения Дариуса. Je remuerais ciel et terre pour trouver un traitement à Darius.
Он помогает больному пройти курс лечения до конца. Et son but est d'aider le patient à aller jusqu'à la fin du traitement.
Мы начали первую в стране программу лечения малярии. Nous y avons lancé leur tout premier programme de traitement de la malaria.
Они на самом деле не меняют фактическую стоимость лечения. Ils ne changent pas le coût des traitements.
Стоимость лечения депрессии составила только 9% этой огромной суммы. Le coût du traitement de la dépression ne compte que pour 9% de cette énorme somme.
Это график всех испытаний, сделанных по определённому виду лечения. Voici un graphique de tous les tests effectués sur un traitement particulier.
Многие страны признают законное право отказа от медицинского лечения. Beaucoup de pays reconnaissent le droit de refuser un traitement médical.
А это - "третье лёгкое", устройство для долгосрочного лечения астмы, Celui-ci est un "troisième poumon", un produit pharmaceutique pour le traitement de l'asthme chronique.
Поэтому и неудивительно, что эффективного лечения потери слуха не существовало. Il n'est donc pas surprenant qu'il n'y avait pas de bons traitements pour la perte de l'audition.
Это поможет нам подойти к пониманию нового подхода лечения рака. Une fois cela expliqué, tout sera prêt pour ce qui je pense sera une idée différente de l'approche du traitement du cancer.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !