Exemples d’usage de "логотипы" en russe avec traduction en français

<>
Traductions: tous30 logo30
Кроме того, вы увидите, что логотипы отличаются. En fait, vous pouvez voir que chaque logo est un peu différent.
Вот почему мы видим, как на модной одежде логотипы рассыпаны всюду, где можно. C'est une des raisons pour lesquelles on voit des logos affichés sur tous ces produits.
И наши логотипы тоже воплощают нашу культуру, когда мы меняем обычное положение вещей. Nous le voyons avec nos logos aussi qui intègrent notre culture de changer les choses.
Первый в мировой практике австралийский закон об однотипной упаковке сигарет и табачных изделий вступил в силу, заменяя логотипы и цветное оформление разных марок одинаковой коробкой уныло-оливкового цвета с жуткими снимками пораженных болезнью частей тела и изображениями детей, здоровье которых подорвано курением их родителей. Cette loi entrée en vigueur en Australie est une première mondiale, les logos et les couleurs ont été remplacés par un vert olive sombre et d'horribles photos d'organes malades et des représentations d'enfants et de bébés dont les maladies ont été causées par le tabagisme de leurs parents.
Для чего району нужен логотип? Pourquoi un quartier aurait-il un logo?
На них был логотип нашего университета. Il y avait le logo de notre université dessus.
Тут что-то слишком мало логотипов TED. Parce qu'il n'y a pas assez de logo TED autour de nous.
Тут вы ставите логотип, просто экран с логотипом. Et vous me ramenez sur votre logo.
Тут вы ставите логотип, просто экран с логотипом. Et vous me ramenez sur votre logo.
И я понимал, что само здание - это уже логотип. Et j'ai compris que le bâtiment lui-même était un logo.
Так вот Google просто взяли свой логотип и растянули его. Donc, Google a pris son logo et l'a étiré.
Если на концерте будут играть музыку Заппы, будет свой логотип. Si Zappa y joue, il aura son propre logo.
Я нарисовала логотип для Ситибанка на салфетке при первой встрече. J'ai dessiné le logo de Citibank sur une serviette de table au cours du premier rendez-vous.
И программа, в одну секунду, выдаст бетховенский логотип Casa de Musica. Et le logiciel, en une seconde, vous donnera le logo Beethoven de la Casa de Musica.
Купившая Volvo компания Geely первоначально использовала сине-белый логотип, напоминавший BMW; Geely, l'acquisiteur de Volvo, utilisait avant un logo bleu et blanc qui rappelait celui de BMW.
Если бы у моей исследовательской группы был логотип, он был бы таким: Si mon groupe de recherche avait un logo, ce serait celui-ci:
И если вам интересно, сколько это, 16Кб, так вот логотип eBay как раз 16Кб. Et si vous vous demandez ce que 16K représente ce logo eBay en est l'illustration.
Раскрасили совершенно необычно, у меня есть друг, который написал программу-генератор логотипов Casa de Musica. On l'a coloré d'une façon très particulière en demandant à un ami de créer un logiciel, le Générateur de Logo de la Casa de Musica.
Одним из преимуществ стало то, что можно просто взять макет логотипа и создать на его основе рекламу. Et une des choses pratiques qui en découle est que vous pouvez prendre le logo et l'utiliser pour faire de la publicité.
А я, видимо, потом перевёл эту идею с языка архитектуры на обычный английский язык как создание логотипов. Ce que je n'ai compris qu'après l'avoir traduit d'un discours d'architecture vers l'anglais usuel, lorsque j'ai du faire le logo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !