Sentence examples of "мысли" in Russian with translation "pensée"

<>
Это - восприятия, мысли, чувства, мечты. Ce sont les perceptions, les pensées, les sentiments, les rêves.
Моя история о силе мысли. Mon histoire c'est le pouvoir de la pensée.
Появляются две четко сформированные школы мысли. Deux écoles de pensée clairement définies sont en train d'apparaître.
Это язык мысли, или "ментальский" язык. Vous pouvez appeler ça le langage de la pensée, ou le "Mentalien".
Я хотела бы закончить на следующей мысли: Je voudrais vous laisser avec cette pensée :
Именно так он превратил мысли в действие. Et voici comment il va transformer ces pensées en action.
Погружённый в свои мысли, я проехал свою остановку. Perdu dans mes pensées, j'ai raté mon arrêt.
Свобода мысли является безусловной также, как религиозная свобода. La liberté de pensée est absolue, tout comme la liberté religieuse.
тех несчётных бесчисленных часов, растраченных на негативные мысли; les heures innombrables, innombrables, que j'avais perdues en pensées négatives ;
Как эти мысли попадают к нам в голову? Comme ces pensées vous viennent à l'esprit.
И на этой мысли я завершу свое выступление. Et je terminerai sur cette pensée.
Потому что вы - лидеры, лидеры в инновациях, лидеры мысли. Parce que vous êtes les leaders, les leaders d'innovation, les leaders de pensée.
Думает ли он мысли миноги, находясь в своей питательной среде? A-t-il des pensées de de lamproie marine, flottant là dans son milieu nutritif?
Демократические режимы, говорил Токвиль, определяют наши мысли, желания и увлечения. Tocqueville estimait que les régimes démocratiques guident le cours de nos pensées, de nos désirs et de nos passions.
Друзья мои, рисование закорючек - никогда не было врагом разумной мысли. Mes amis, le gribouillage n'a jamais été le pire ennemi de la pensée intellectuelle.
Мы сейчас в Оксфорде - месте, которое является обителью экспериментов философской мысли. Nous sommes à Oxford, qui est le lieu des expériences de pensée philosophique.
По словам Ремника, записи в блоге представляют собой "мысли молодого человека: Selon Remnick, ces messages montrent "les pensées d'un jeune homme :
Он начинает вырабатывать энергию в этой области мозга с помощью мысли. Il est entrain d'augmenter l'énergie dans cette partie à travers la pensée.
Молясь за умерших, они делают такие жесты руками, разматывая мысли к небесам. Quand ils prient leurs morts, ils font ces gestes avec leurs mains, filant leurs pensées vers les cieux.
Вторая школа мысли утверждает, что терроризм можно уничтожить, обратившись к его первопричинам. Pour la deuxième école de pensée, le terrorisme peut être éradiqué en traitant ses causes profondes.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!