Usage examples of "написать" in Russian with translation to French

<>
Он не мог этого написать. Il ne peut pas avoir écrit ceci.
Я хочу написать нечто другое. Je veux écrire quelque chose d'autre.
Компьютерный чародей может написать заклинание, Un magicien de l'informatique peut écrire ceci.
Ты не можешь написать "Pfirsichbaumchen"? Tu ne peux pas écrire "Pfirsichbäumchen" ?
Иногда исправить сложнее, чем написать заново. Parfois, corriger est plus difficile qu'écrire.
Вам когда-нибудь хотелось написать роман? Avez-vous déjà eu envie d'écrire un roman ?
Должен ли я написать это письмо?" Dois écrire cette lettre?"
Так как же нужно написать письмо? Alors, comment allez-vous écrire votre lettre?
Можно написать целые труды о сложности. On peut écrire des articles sur la complexité.
Мне надо ещё два письма написать. J'ai encore deux lettres à écrire.
Эти переживания побудили его написать "Дуинские элегии". Cette expérience l'a incité à écrire les Elégies de Duino.
Написать новую операционную систему было не простой задачей. Écrire un nouveau système d'exploitation n'était pas un caprice.
Можете ли вы "написать" его с помощью картинок? Pouvez écrire ceci utilisant des images?
Итак, что же необходимо сделать, чтобы написать счастливый конец? Alors que faudra-t-il pour écrire une fin heureuse ?
Я могу написать о мусульманской женщине в одном романе. Je pourrais écrire sur une femme musulmane dans un roman.
Как можно было написать сценарий со всеми этими деталями? Quels scénarios auriez-vous pu écrire qui aurait intégré ça ?
Эти программы гораздо эффективнее тех, что могу написать я. En fait, ce sont des programmes qui sont beaucoup plus efficaces que les programmes que je n'aurais jamais écrit à la main.
И она начала объяснять мне, что написать в продолжении. Et elle s'est mise à me raconter ce que je devais écrire dans la suite.
И мне пришла в голову мысль написать кулинарную книгу. Et je me suis dit que j'allais écrire un livre de cuisine.
И если перестараться, то можно написать исключительно "о чем" она. Et si vous essayez trop fort, alors vous n'écrirez que sur les raisons d'être.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!