Ejemplos de uso de "ошибок" en ruso con traducción al francés

<>
Никто не застрахован от ошибок. Nous sommes susceptibles de commettre des erreurs.
В твоём сочинении нет ошибок. Il n'y a pas de faute dans ta rédaction.
Я делаю слишком много ошибок. Je fais trop d'erreurs.
В его сочинении нет ошибок. Sa composition est sans aucune faute.
Мы будем делать множество ошибок. Nous allons faire beaucoup d'erreurs.
В этой книге полно ошибок. Ce livre est plein de fautes.
Вы не будете делать ошибок. Vous ne ferez pas d'erreurs.
Она сделала много орфографических ошибок. Elle fit de nombreuses fautes d'orthographe.
В нём приблизительно 12 ошибок. Il y a à peu près 12 erreurs.
Игра представляет собой довольно неплохую аркадную гонку, но общее впечатление портят несколько ненужных ошибок, которые присутствуют в этой серии игр уже несколько лет. Ce sont potentiellement des jeux de course d'arcades mais l'ensemble tire vers le bas à cause de quelques fautes inutiles qui existent déjà depuis plusieurs années.
Ты не будешь делать ошибок. Tu ne feras pas d'erreurs.
Плюс большое количество человеческих ошибок. Ca inclut toutes les erreurs humaines.
Поговорим сперва о первом виде ошибок. Parlons de la première erreur.
методом проб и ошибок, варьированием и отбором. Par essais et erreurs, variations et sélections.
Они позволили себе несколько ошибок в процессе. Ils se sont permis quelques erreurs en chemin.
В самом деле, какова причина наших ошибок? D'où viennent réellement nos erreurs?
Мы хотели узнать, каков генез этих ошибок. On voulait savoir d'où provenaient ces types d'erreur.
Он нашёл пять ошибок на пять строк. Il a trouvé cinq erreurs en cinq lignes.
Политика также состоит из судебных процессов и ошибок. La politique fonctionne sur le système de l'essai et de l'erreur.
Но Обама быстро оправился от ошибок практическим способом. Mais Obama a rapidement su corriger ses erreurs de façon pratique.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.