Ejemplos de uso de "получше" en ruso con traducción al francés

<>
Traducciones: todos26 mieux5 otras traducciones21
Поэтому я вас научу кое-чему получше. C'est pourquoi je vais vous montrer quelque chose d'encore mieux.
Чо-т я думаю, мы могли бы и получше начать. On peut faire mieux que ça.
У меня найдутся дела получше, чем сидеть здесь и терпеть твои оскорбления. J'ai mieux à faire que de rester là à subir tes insultes.
Однако, если мы хотим, чтобы о себе публично заявляли люди, которые являются атеистами, нам нужно найти что-то получше, чем рекламный щит с агностиками зубной феи или чайника. Néanmoins, si nous voulons donner envie aux athées convaincus de se dévoiler publiquement, nous allons devoir trouver quelque chose de mieux à coller sur notre bannière que agnostique de la petite souris ou de la théière.
Продолжающаяся во Франции дискуссия о светском государстве и законодательстве является важной попыткой в этом направлении, даже с учётом того, что эту дискуссию можно было бы организовать и получше, чтобы продемонстрировать взаимосвязь между принципами, социальными и антропологическими фактами и общественной политикой. La France a essayé de le faire avec le débat qu'elle a engagé, et conclu par une loi, sur la laïcité, une entreprise importante même si elle aurait pu être mieux conduite et faire mieux apparaître le lien entre les principes, les réalités sociales et anthropologiques et les grandes politiques.
У меня есть идея получше. J'ai une meilleure idée.
Эта картинка, возможно, будет получше. Ceci est probablement une meilleure image.
У тебя есть идея получше? Tu peux trouver une meilleure idée ?
У Вас есть идея получше? Avez-vous une meilleure idée ?
И, наверное, есть способы и получше. Il y a sûrement une meilleure manière de procéder.
Но у мужчин была идея получше. Mais les hommes avaient une meilleure idée.
и мне хотелось бы узнать аудиторию получше. Et j'aimerais en savoir plus sur le public.
когда появятся ошибки побольше и получше, они наши". même si les erreurs se multiplient, on finira par les avoir."
Я спросил официанта, нельзя ли занять столик получше. J'ai demandé au serveur s'il ne serait pas possible d'avoir une meilleure table.
За неимением идеи получше, мне пришлось выбрать этот метод. Ne trouvant pas de meilleure idée, j'ai dû choisir cette méthode.
Именно так и случается, когда у нас нет планов получше. Parce que cela se produit ainsi car nous n'avons pas d'autre plan.
Нам захотелось получше изучить этот вопрос в надежде найти "светлую сторону". Donc nous voulions vraiment y regarder de plus près dans l'espoir de trouver un côté positif.
Мы можем, например, заглянуть в шкафчик Miko и узнать ее получше. Nous pouvons, par exemple, trouver le casier de Miko et avoir quelques informations sur elle.
Просто отсортируй вот эти картины по порядку, сначала те, что получше, потом те, что похуже." J'aimerais simplement que tu classes ces reproductions par ordre inverse de préférence."
Я хочу поговорить кое о чём другом, в чём я разбираюсь получше, и это кое-что - астрономия. Je voudrais parler d'une chose assez différente, que je connais, et qui est l'astronomie.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.