Sentence examples of "построят" in Russian with translation "construire"

<>
Стену, конечно, никогда не построят. Le mur ne sera bien entendu jamais construit.
Нам понадобится привлечь инвесторов, которые построят инфраструктуру. On a besoin d'attirer des investisseurs pour y construire les infrastructures.
И каждое здание, которое они построят, будет безопасным. Et tous les bâtiments qu'ils vont construire à présent seront sûrs.
За миллиарды, потраченные на реконструкцию, можно обучить каменщиков, потратив считанные доллары в расчёте на каждый дом, которые они построят за всю свою жизнь. Avec les milliards dépensés pour la reconstruction, on peut former des maçons pour quelques dollars pour chaque maison et qu'ils construisent des bâtiments toute leur vie.
Когда был построен этот замок? Quand est-ce que ce château a été construit ?
Статуя была построена во Франции. La statue fut construite en France.
она вся была построена вручную, qu'il a été entièrement construit à la main.
Второй построенный дом - номер два. La seconde maison construite est la maison numéro deux.
И оно построено довольно качественно. Et c'est construit avec un niveau de design assez élevé.
И таких уже много построено. Et pourtant il s'en construit beaucoup.
Я построил его собственными руками. J'ai construit ce quai de mes propres mains.
Вот машина, которую он построил. Voilà la machine qu'il construisit.
И потом я его построил. Et puis je l'ai construite.
Он построил забор вокруг дома. Il a construit une clôture autour de sa maison.
Они построили разгоняемую взрывами модель. Ils ont construit un modèle propulsé par un moteur ultra-explosif.
Поэтому мы построили большие модели. On a donc construit de grandes maquettes.
Они построили мост через реку. Ils ont construit un pont enjambant la rivière.
Построим ли мы разумные машины? Est-ce qu'on va vraiment construire des machines intelligentes ?
Некоторые даже обещали построить газопроводы. Certains ont même promis de construire des pipelines.
Предлагалось построить новую чеченскую столицу. Il a été proposé de construire ailleurs une nouvelle capitale.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.