Sentence examples of "процентов" in Russian with translation "pour cent"

<>
Рост - 6 процентов в год. Une croissance de 6 pour cent par année.
Производство увеличилось на 20 процентов. "La production a augmenté de 20 pour cent.
Это порядка 43 процентов всех беременностей. Ce qui couvre environ 43 pour cent de toutes les grossesses.
99 процентов, конечно, был полный бред, 99 pour cent des réponses auraient, vous savez, simplement été censurées.
и это убило 60 процентов кораллов. Ce qui a tué en gros 60 pour cent du corail.
70 процентов сельскохозяйственных пастбищ на земле. 70 pour cent des terres arable sur la planète.
Менее трёх процентов очень утончённой публики. Moins de trois pour cent d'un public très sophistiqué.
30 процентов американских семей пожертвовали деньги. 30 pour cent de nos foyers ont donné quelque chose.
Сельское хозяйство выросло на 8 процентов. La croissance de l'agriculture a été de plus de 8 pour cent.
Десять - это десять процентов от ста. Dix, c'est dix pour cent de cent.
Так что естественно ответить 99 процентов. Donc la réponse naturelle est 99 pour cent.
80 процентов всех беженцев - женщины и дети. 80 pour cent des réfugiés dans le monde sont des femmes et des enfants.
В ХХ веке - немножко больше двух процентов. Le vingtième siècle un peu plus de deux pour cent.
99 процентов из нас мечтают быть слушателями. 99 pour cent d'entre nous ont le rêve des auditeurs.
Смертность новорожденных была более 2,5 процентов. Le taux de mortalité à la naissance dépassait 2,5 pour cent.
70 процентов нашего дохода поступает от нефти. 70 pour cent de nos revenus proviennent du pétrole.
Не одну женщину, а на равных - 50 процентов. Pas une, mais 50 pour cent.
Мои инвестиции приносят мне примерно 10 процентов годовых. Mes investissements me rapportent environ 10 pour cent par an.
К слову, подлокотники снижают нагрузку на 20 процентов. Le simple fait de soulager vos bras avec des accoudoirs enlève 20 pour cent de cette charge.
Это 12 процентов всех когда-либо напечатанных книг. C'est 12 pour cent de tous les livres qui aient jamais été publiés.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.