Sentence examples of "расходование" in Russian
Обама возложил на Конгресс расходование пакета финансовых стимулов размером в 787 миллиардов долларов.
Obama a sous-traité les détails de sa politique de relance de 787 milliards de dollars au Congrès, et bien sur, les vieux barons de cette assemblée l'ont farcie de porc et de mesures sociales.
Учитывая нашу бедность, расходование большего количества денег на военную технику и снаряжение кажется безответственным.
Etant donné notre degré de pauvreté, investir davantage d'argent dans des équipements militaires semble irresponsable.
В результате, ей пришлось пойти на дефицитное расходование - большая часть которого финансировалась из-за границы - для покрытия военных расходов.
En conséquence, il doit recourir à un financement par le déficit - constitué en grande partie d'emprunts à l'étranger -pour payer son intervention en Irak.
Данные меры придется пересмотреть, чтобы, во-первых, увеличить предложение рабочей силы, и, во-вторых, сделать расходование бюджетных средств более рациональным.
Ces mesures devront être révisées à la fois pour augmenter l'offre de travail et pour assainir les finances publiques.
В демократических странах мы обсуждаем сколько потратить денег на различные инициативы, зная, что наши ресурсы не безграничны, и что иногда расходование большего количества денег на проблему является не самым лучшим вариантом.
Dans les démocraties, nous débattons sur les montants à consacrer à chaque initiative, en sachant que nos ressources ne sont pas infinies, et que parfois, jeter davantage d'argent sur le problème n'est pas la meilleure des réponses.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert