Verwendungsbeispiele von "сжигаем" im Russischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Здесь мы просто сжигаем бумагу. Et ici, vous brûlez simplement le papier.
Мы до сих пор сжигаем что-то в огне, когда нам нужна энергия. encore aujourd'hui, nous faisons toujours brûler un combustible quand nous voulons de l'énergie.
Мы пытаемся сохранить температуру тела на уровне 37 градусов вообще-то, посредством того, что сжигаем больше кислорода. On essaye de maintenir notre température centrale à 37 degrés en brûlant justement plus d'oxygène.
Мы сжигаем ископаемое топливо с такой скоростью, что мы, похоже, подрываем условия Златовласки, которые позволили человеческой цивилизации процветать на протяжении последних 10000 лет. Nous brûlons les combustibles fossiles à un rythme tel qu'il semble que nous mettons en péril les conditions de Goldilocks qui ont rendu possible pour les civilisations humaines leur épanouissement au cours des 10.000 dernières années.
Эту бутылку скорее всего сожгут. Cette bouteille finit par être brûlée.
Это просто сожжет ваши глаза. Ca vous brulera les rétines.
Их нельзя просто сжечь - это незаконно. Je veux dire, vous ne pouvez pas les brûler, c'est illégal.
сжигает калории не хуже беговой дорожки. Ça brûle autant de calories que le tapis de course.
К сожжённым мостам тропу позабудь навсегда. Jamais ne retourne aux ponts que tu as brûlés.
"Он хочет сжечь Коран, нашу священную книгу. "Il veut brûler des Corans, notre livre saint.
Мы сжигали около 8500 калорий в день, Nous en brûlions environ 8500 par jour.
я имею в виду парня, сжигающего Кораны. Je veux dire voici un gars qui veut brûler des Corans.
Перед общежитием иностранных студентов был сожжен японский флаг. Un drapeau japonais a été brûlé devant la résidence des étudiants étrangers.
Отпечаток человека, который был сожжён внутри собственного дома. L'empreinte d'un homme qui a été brûlé à l'intérieur de sa propre maison.
вы либо сжигаете калории тренировками, либо потребляете их меньше. soit vous brûlez plus de calories en faisant de l'exercice ou alors vous mangez moins.
Сжигание ископаемого топлива оказывает ощутимое воздействие на температуру Земли. Le fait de brûler des combustibles fossiles a des incidences mesurables sur la température de la Terre.
Даже сжечь их не могу - у меня забрали мою зажигалку! Je ne peux même pas les brûler - ils ont pris mon briquet !
Может, нам надо сжечь современные учебники и написать абсолютно новые? Devons-nous brûler nos manuels et repartir de zéro ?
Они сжигали предметы ее одежды и фотографии, как часть ритуала. Et ils prennent effectivement des vêtements et des photographies, et ils les brûlent dans le cadre du rituel.
300 лет назад его бы сожгли на костре за это. Il y a 300 ans on l'aurait brûlé sur un bûcher pour ça.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!