Sentence examples of "стены" in Russian

<>
Ненавижу пустые траты, особенно стены. Je déteste gaspiller, en particulier les murs.
Эти радиоволны проникают сквозь стены. Ces ondes radio passent à travers les murs.
Стены поддерживали весь вес крыши. Les murs soutenaient tout le poids de la toiture.
Еще остались стены, которые надо разрушить De nouveaux murs à abattre !
Поэтому ее можно снять со стены. Ainsi, vous pouvez le retirer du mur.
Видна протяженность Великой Стены виднеющихся галактик. Donc à nouveau, vous pouvez voir l'extension de ce Grand Mur de galaxies qui apparait ici.
Люди, а не стены создают города. Les gens, pas les murs font les villes.
Она покрасила стены в белый цвет. Elle a peint les murs en blanc.
Когда мы начали обклеивать палестинскую сторону стены, Quand nous avons fait le mur, nous avons fait le côté palestinien.
Но называют ли меня Макгрегор, строитель стены? Mais est-ce qu'on m'appelle MacGregor le bâtisseur de mur de pierre ?
Спустя двадцать лет после падения Берлинской стены Vingt ans après la chute du Mur
Он выкрасил все стены в зелёный цвет. Il a peint tous les murs en vert.
Больничные стены оклеены сообщениями, обрывками дневников и фотографиями. Des messages, entrées de journal intime arrachées, et des photos sont collés sur les murs de l'hôpital.
Работы по строительству стены начались примерно год назад. Les travaux du mur commencèrent l'an dernier.
И это случилось снова, с падением Берлинской стены. C'est arrivé encore avec la chute du mur de Berlin.
дело касается архитектуры, нам так тяжело изменить форму стены Mais, au final, c'est tellement dur de changer un mur.
Нейрону снизу нравится реагировать поблизости от стены на юге. Celle d'en dessous aime décharger chaque fois qui il y a un mur prêt au sud.
Запланированный маршрут прохождения стены совершенно исключает неразрывность границ Палестины. Le tracé prévu pour le mur élimine toute possibilité de continuité de l'État palestinien.
Стены толщиной 700 мм сделаны из твердого и плотного бетона. Les murs sont en béton massif, épais de 700 millimètres.
"Используют ли животные свои хвосты, когда они взбираются на стены?" "Les animaux utilisent-ils leur queue pour grimper aux murs?"
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.