Sentence examples of "тем лучше" in Russian

<>
Чем короче столбец, тем меньше ангиогенез, тем лучше. Plus la barre est petite, moins il y a d'angiogenèse, ce qui est bon.
Чем больше симметрии, тем лучше выражается простота и элегантность теории. Plus vous avez de symétries, plus vous pouvez illustrer la simplicité et l'élégance de la théorie.
Но если ваша цель теперь не управлять движением, а, может быть, считать машины, тогда чем больше глаз, тем лучше. Mais si l'objectif n'est plus de diriger le trafic, mais, disons, de compter les voitures qui passent, plus il y a d'yeux, mieux c'est.
Всё давно шло к этому, и чем оно ближе, тем лучше. Il sera toujours là, et le plus proche il sera, le mieux cela sera.
Вас захватывает чувство спешки, как будто вам нужно найти как можно больше и чем скорее, тем лучше. Alors vous ressentez ce sentiment d'urgence, comme si vous aviez besoin de trouver le plus de chose possible le plus tôt possible.
В Индии столько пыли на улицах, а чем больше пыли в воздухе, тем лучше [изображение] на белой бумаге, на клейкой её части, как на обратной стороне стикера. Mais vous savez comme les rues de l'Inde sont pleines de poussière, et plus vous avez de poussière dans l'air, sur le papier blanc vous pouvez presque voir, mais il y a la partie qui colle comme si vous mettez un autocollant à l'envers.
Чем больше у меня вещей, тем лучше. Plus de choses sont à moi, mieux c'est.
И чем больше мы понимаем это, тем лучше мы сможем понять, что такое эта тёмная энергия, из которой состоит Вселенная. Et plus on comprend ce phénomène plus on comprend ce qu'est vraiment cette matière noire dont l'univers est fait.
Мое заявление заключается в том, что единственный путь учить творчеству - это знакомить детей с разными точками зрения и, чем раньше, тем лучше. Et mon point de vue est que la seule façon d'enseigner la créativité est d'enseigner aux enfants la perspective dès le premier âge.
Итак, я хочу поговорить об игровых элементах, игровых динамиках, потому что проектирование только началось, и чем сознательней мы к нему подойдём, тем лучше мы сможем использовать игровой слой для всего, что захотим. Voila ce dont je veux parler pour les dynamiques de jeu, parce que la construction a commencé, et plus nous y pensons consciemment, mieux nous pourrons l'utiliser pour ce que nous voulons.
Но чем старше я становлюсь, тем лучше я понимаю значение слова "успех". Mais en vieillissant, je suis aussi très subtil sur ce que le mot "succès" peut signifier.
Чем выше ZQ, тем лучше. Vous voulez scorer aussi haut que possible.
Чем мы более разборчивы, тем лучше мы будем справляться с ситуациями выбора. Plus nous serons capables d'être sélectifs dans nos sélections, mieux nous pourrons pratiquer l'art du choix.
Чем больше они занимаются сексом, тем лучше он к ней относится. plus ils ont de rapports sexuels, plus il est gentil avec elle;
Чем розовее брюшко, тем лучше система". Ainsi, plus le ventre est rose, mieux se porte le système.
как я думаю, тем лучше мы можем мыслить и сотрудничать. Et je crois aussi, mieux nous pourrons réfléchir et collaborer ensemble.
Все из нас, я надеюсь, предпочтут больше денег, и причина в том, что мы считаем "чем больше, тем лучше". Tout le monde, j'espère, préfère avoir davantage d'argent, car nous pensons que plus est mieux que moins.
Чем выше столбец, тем лучше. Plus la barre est haute, mieux c'est.
Потому что, чем больше они это делают, тем лучше Адам становится в производстве топоров, и тем лучше становится Оз в производстве копий. Parce que plus ils le font, plus Adam deviendra performant dans la fabrication de haches, et plus Oz deviendra performant dans la fabrication de lances.
Чем точнее цель нашего вмешательства, тем лучше. Plus nos interventions sont ciblées, mieux c'est.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.