Beispiele für die Verwendung von "ударят" im Russischen

<>
Если иракские нефтяные промыслы будут разрушены или война затянется, то взлетевшие вверх цены на нефть больно ударят по японской и мировой экономике. Si les champs de pétrole irakiens sont détruits ou si la guerre se prolonge, la montée des prix du pétrole frappera le Japon et l'économie mondiale durement.
Я ударил его по голове. Je l'ai frappé à la tête.
На основании этого доказательства утверждалось, что в конце Пермского периода, 250 миллионов лет назад, нас ударила комета Cette preuve était utilisée pour suggérer que à la fin du Permien, il y a 250 millions d'années, une comète nous heurta.
Ты ударил её по голове. Tu l'as frappée à la tête.
Он ударил меня по лицу. Il me frappa au visage.
Он ударил мне по голове. Il m'a frappé à la tête.
Он разозлился и ударил её. Il se mit en colère et la frappa.
Он ударил её по голове. Il l'a frappée à la tête.
Он ударил его по голове. Il l'a frappé à la tête.
Мужчина ударил меня по голове. L'homme me frappa sur la tête.
Я ударил её по голове. Je l'ai frappée à la tête.
Ты ударил его по голове. Tu l'as frappé à la tête.
Эй, ты зачем меня ударил?! Eh, pourquoi m'as-tu frappé ?!
Я ударил его в челюсть. Je l'ai frappé à la mâchoire.
Том ударил его по голове. Tom l'a frappé à la tête.
Том ударил её по голове. Tom l'a frappée à la tête.
Она ударила её по голове. Elle l'a frappée à la tête.
Мэри ударила её по голове. Marie l'a frappée à la tête.
Она ударила его по голове. Elle l'a frappé à la tête.
Я ударила его по голове. Je l'ai frappé à la tête.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.