Sentence examples of "экономической" in Russian

<>
Великая депрессия в экономической истории La grande dépression dans la mémoire économique
Необходимость наличия идеологии экономической политики La narration impérative de la politique économique
Дело было в экономической выгоде. C'est en fait un simple raisonnement économique.
Пришло время арабской экономической революции Et maintenant pour une révolution arabe économique
Это вопрос запрограммированной экономической необходимости. c'est une nécessité économique concrète.
"Мягкая сила" начинается с экономической мощи. Le pouvoir doux commence avec le pouvoir économique.
Использование экономической идеологии и злоупотребление ею Des us et abus de l'idéologie économique
С экономической точки зрения все очевидно: La ligne économique est claire :
Идти навстречу экономической и политической свободе. A se diriger vers la liberté économique et politique.
Она затрагивает все основные сферы экономической политики: Les principaux champs économiques sont couverts :
Бедность также представляет угрозу для экономической стабильности. La pauvreté menace aussi la stabilité économique.
Протекционизм обычно процветает во времена экономической опасности. Normalement, le protectionnisme s'épanouit dans les périodes de difficultés économiques.
Расширение международного сотрудничества существует в экономической сфере. La coopération internationale est plus présente dans la sphère économique.
Вот это и называется экономической "невидимостью" природы. Voilà l'invisibilité économique de la nature.
миру нужно больше изобретательности в экономической политике. le monde a besoin de davantage de flexibilité dans la prise de décisions économiques.
"Международная конкурентоспособность" стала мантрой экономической политики Германии. "La compétitivité internationale" devint le mantra des décideurs économiques allemands.
Сегодня в Китае идет обсуждение "новой экономической модели". Aujourd'hui, ce pays envisage un "nouveau modèle économique ".
Нам также нужно многому научиться из экономической истории. Il y a aussi beaucoup à apprendre d'une meilleure connaissance de l'histoire économique.
С экономической точки зрения у Китая нет выбора: En termes économiques, la Chine n'a pas le choix :
ВТО также представляет выбор экономической и политической стратегии. L'OMC est de plus un choix de stratégie économique et politique.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.