Sentence examples of "Багамы" in Russian

<>
Translations: all8 bahamas8
Первая страна, в которую мы отправились работать, Багамы, платила 3,500 долларов за эти лекарства. Das erste Land, in dem wir arbeiteten, die Bahamas, zahlte 3500 Dollar für diese Medikamente.
Однако затем температура поднимается, и тунец заходит туда, ловит рыбу, потом возвращается домой и вновь отправляется в залив, а вскоре плывет на зимовку сюда, в Северную Каролину, и отсюда на Багамы. Aber dann wirds es wärmer, der Thunfisch platzt hinein, schnappt sich ein paar Fische, schwimmt vielleicht wieder in sein Heimatgebiet, kommt noch einmal zurück, und schwimmt dann zum Überwintern hier herunter nach North Carolina und dann weiter zu den Bahamas.
Поэтому я поехал на Багамы, так как это одно из немногих мест в мире, где условия для обитания акул самые благоприятные, популяция акул на Багамах выглядит достаточно здоровой, во многом благодаря тому, что правительство там Я хотел показать несколько видов, которые мы мало показывали в журнале, и работал в нескольких местах. Also fuhr ich in die Bahamas, weil es nur noch wenige Orte gibt, an denen es Haien heute gut geht, aber in den Bahamas schien die Population durchaus gesund zu sein, vor allem, weil die Regierung Langleinenfischerei vor einigen Jahren Ich wollte mehrere Arten zeigen, die wir noch nicht oft im Magazin hatten und arbeitete an verschiedenen Orten.
Это на Багамах, на глубине более 600 метров. Das war in den Bahamas, in ca. 600m Tiefe.
Я поехал на остров Бимини, на Багамах, чтоб поработать с детенышами желтой акулы. Ich ging also zur Bimini Insel in den Bahamas um mit jungen Zitronenhaien zu arbeiten.
Одна з таких местностей называется Тигровый Пляж на севере Багам, где тигровые акулы собираются на мелководье. Einer davon war ein Ort namens Tiger Beach, im Nordern der Bahamas, wo sich Tigerhaie im flachen Wasser versammeln.
Но, считается, что мы не располагаем достаточными научными данными об этом животном, как во Флориде, так и на Багамах. Aber über dieses Tier gibt es nur mangelhafte Daten, sowohl in Florida als auch in den Bahamas.
Поэтому я поехал на Багамы, так как это одно из немногих мест в мире, где условия для обитания акул самые благоприятные, популяция акул на Багамах выглядит достаточно здоровой, во многом благодаря тому, что правительство там Я хотел показать несколько видов, которые мы мало показывали в журнале, и работал в нескольких местах. Also fuhr ich in die Bahamas, weil es nur noch wenige Orte gibt, an denen es Haien heute gut geht, aber in den Bahamas schien die Population durchaus gesund zu sein, vor allem, weil die Regierung Langleinenfischerei vor einigen Jahren Ich wollte mehrere Arten zeigen, die wir noch nicht oft im Magazin hatten und arbeitete an verschiedenen Orten.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.