Sentence examples of "Все ещё" in Russian with translation "noch immer"

<>
Первая причина все еще сохраняется. Der an erster Stelle erwähnte Nutzen ist noch immer gültig.
Я всё ещё хочу пойти. Ich will noch immer gehen.
А мы всё ещё бездействуем. Trotzdem tun wir noch immer nichts.
Единодушные прогнозы все еще кажутся оптимистичными. Und die Konsensprognosen scheinen noch immer optimistisch.
Вы всё ещё любите свою жену? Lieben Sie Ihre Frau noch immer?
Все ещё много, но снижение заметное. Noch immer eine hohe Zahl, aber ein starker Rückgang.
Полиомиелит все еще является опустошительной, взрывной болезнью. Polio ist noch immer eine vernichtende, explosive Krankheit.
Однако, мы все еще не всемирная деревня. Aber wir sind noch immer kein globales Dorf.
Но многие индусы все еще ужасно бедны. Viele Inder freilich sind noch immer jämmerlich arm.
Если прищуриться, всё еще можно увидеть лицо. Wenn man die Augen zusammen kneift, kann man das Gesicht noch immer sehen.
Во всем мире все еще ощущается разлад. Noch immer sind weltweit Verwerfungen zu spüren.
В экономике все еще нет "бесплатного сыра". Es gibt in der Wirtschaft noch immer nichts umsonst.
Или ведущая роль все еще тяжело дается Германии? Oder fällt Deutschland die Führungsrolle noch immer schwer?
По прошествии 12 лет все еще нет видения. Und nach 12 Jahren hat er noch immer keine Erscheinung.
Тот трехлетний мальчик все еще является частью вас. Dieser 3 Jahre alte Junge ist noch immer ein Teil von Ihnen.
Та трехлетняя девочка все еще является частью вас. Dieses 3 Jahre alte Mädchen ist noch immer ein Teil von Ihnen.
Она всё ещё идет вверх по пищевой цепочке. Sie arbeitet sich noch immer die Nahrungsmittelkette empor.
Хирурги всё ещё имели некоторую проблему с пиаром. Die Chirurgen hatten noch immer ein kleines PR-Problem.
Я знаю, что Вы всё ещё любите меня. Ich weiß, dass Sie mich noch immer lieben.
Десятилетие спустя это предложение все еще остается актуальным. Ein Jahrzehnt später scheint dieser Vorschlag noch immer sinnvoll.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!