Sentence examples of "Контроль" in Russian
и первое, о чем люди обычно сразу думают, это контроль качества, так.
Das Erste das Leute wahrscheinlich denken ist Qualitätskontrolle.
Весь контроль качества, который очень сильно влияет на промышленные процессы, основан на статистике.
Die ganze Qualitätskontrolle, die weitreichende Auswirkungen auf die industrielle Verarbeitung hat, wird getragen von Statistik.
В частности, правительства должны инвестировать в питание из своих бюджетов, вводить обязательное обогащение основных продуктов питания, накладывать ограничения на нездоровую пищу и улучшать контроль качества.
Vor allem müssen die Regierungen über ihre Haushalte in die Ernährung investieren, die Anreicherung von Grundnahrungsmitteln verpflichtend einführen, "Junk Food" einschränken und die Qualitätskontrolle verbessern.
Меньшие расходы подразумевают меньший контроль.
Weniger Ausgaben bedeuten, dass die Regierung kleiner wird.
имамы начинают поддерживать контроль рождаемости.
die Imame haben angefangen, Familienplanung zu propagieren.
Увеличение налогов подразумевает больший контроль.
Mehr Steuern führen dazu, dass die Regierung größer wird.
Можно ли действительно купить "добрый" контроль?
Ist wohlgesonnene Regulierung tatsächlich käuflich?
Был необходим гораздо более жесткий контроль.
Eine deutlich stärkere Aufsicht wäre erforderlich gewesen.
Мы берем под контроль нашу собственную эволюцию.
Wir haben damit begonnen, unsere eigene Evolution zu steuern.
До сих пор контроль малярии осуществлялся слишком слабо.
Bloß is bisher viel zu wenig zur Bekämpfung der Malaria unternommen worden.
Вы можете наблюдать биологический контроль на своём дворе.
Biokontrolle kann man im eigenen Garten hinterm Haus beobachten.
И как в данном случае осуществлять положительный контроль?
Und wie führen wir hier die Positvkontrolle durch?
Мышечный контроль очень важен, вы знаете, что такое рефлексы.
Diese Muskelkontrolle ist sehr, sehr wichtig, da es Reflexe geben kann.
Студенты должны взять под собственный контроль вопросы своего образования.
Studenten müssen Verantwortung für ihre Ausbildung übernehmen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert