Usage examples of "Прошла" in Russian with translation to German

<>
Я прошла через много депрессий. Ich entstamme einer langen Reihe von Depressiven.
Сборная Чехии прошла отбор в ЕВРО. Die Tschechen qualifizierten sich für EURO
Первая операция прошла с большим успехом. Die erste OP war ein großer Erfolg.
Швеция прошла те же 16 лет. Ich zeige Schweden in den gleichen 16 Jahren.
Я не прошла из-за одного балла. Ich bin wegen nur einem fehlenden Punkt durchgefallen.
Страна прошла через серьёзные преобразования в последние десятилетия. Das Land unterlag in den letzten Jahrzehnten einem tief greifenden Wandel.
Кажется, что болезнь прошла, однако часто она возобновляется. Es scheint zu schrumpfen, aber es kommt häufig zurück.
Однако связь между двумя войнами не прошла незамеченной. Die Verbindung zwischen diesen zwei Kriegen blieb jedoch nicht unbemerkt.
И наконец, Индия прошла процесс укоренения идеи демократии. Und schließlich hatte Indien die Vertiefung seiner Demokratie.
В результате ошибки оплата Вашего счета не прошла Durch ein Versehen ist die Begleichung Ihrer Rechnung unterblieben
Первого сентября церемония прошла не в каждой школе. Die Septemberfeiern wurden nicht in jeder Schule abgehalten.
Самолет был полон, сказал он, "и посадка прошла стремительно". "Das Flugzeug war voll", erklärte er, "und das Boarding lief wie geschmiert."
Мы не можем позволить, чтобы эта возможность прошла мимо нас. Wir können es uns nicht leisten, diese Gelegenheit zu verpassen.
Прошла половина геномного проекта, а завершён лишь 1 процент запроектированного." Die Hälfte des Genom-Projekts ist schon vorbei und Ihr habt erst ein Prozent abgeschlossen.
Во время моего четвёртого восхождения на Эверест над горой прошла комета. Bei meinem vierten Abstecher zum Everest zog ein Komet über den Berg.
Она прошла мой тест на "белое каление", по крайней мере на бумаге. Auf dem Papier bestand sie meinen "Dampf-aus-den-Ohren-Test".
Если арбитр не может отличить машину от человека, то машина прошла тест. Wenn der Gutachter Mensch und Maschine nicht voneinander unterscheiden kann, hat die Maschine den Test bestanden.
Его кампания в 1960 году прошла под девизом обещания "снова привести страну в движение". In seinem Wahlkampf 1960 versprach er, "das Land wieder in Bewegung zu bringen."
Ни одна из этих идей, конечно, не прошла бы в стране с довольным населением. Selbstverständlich hätte keine dieser Ansichten in einer zufriedenen Nation Erfolg.
Также я прошла вакцинацию для профилактики опасных для жизни инфекций, таких как полиомиелит и корь. Auch erhielt ich Impfungen zur Vorbeugung gegen lebensbedrohliche Infektionen wie Polio oder Masern.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!