Sentence examples of "Решающим" in Russian with translation "beschließen"

<>
Поэтому решил сделать настоящую биеннале. Also beschloss ich, Ich werden die Biennale wirklich machen.
Он решил пойти туда один. Er hat beschlossen, alleine dorthin zu gehen.
Он решил продать свою машину. Er beschloss, sein Auto zu verkaufen.
И я решил поехать туда. Also beschloss ich, dorthinzugehen.
Но я решил просто попробовать. Aber dann beschloss ich, es zu versuchen.
Я решил отправиться в путешествие. Ich beschloss auf Reisen zu gehen.
Я решила переплыть Тихий океан. Na natürlich beschließt man, über den Pazifik zu rudern.
Так мы решили, здесь выделено. Also haben wir beschlossen - eigentlich ist die Markierung dort drüben.
Затем я решил оказаться "самым умным". Dann beschloss ich, dass ich richtig schlau werden müsste.
Она решила не платить по счетам. Sie beschloss, die Geldbuße nicht zu bezahlen.
Мы решили назвать ее Centropyge narcosis. Wir beschlossen also, ihm den Namen Centropyge Narcosis zu geben.
Я решил сказать ему, что люблю её. Ich habe beschlossen, ihm zu sagen, dass ich sie liebe.
В любом случае, я решил взять паузу. Nun, ich beschloss, dass ich eine Pause brauchte.
Затем я решил покинуть эту часть мира. Dann beschloss ich, diesen Teil der Welt zu verlassen.
Китай не решил отказаться от Северной Кореи. China hat nicht beschlossen, Nordkorea fallen zu lassen.
Я решил сказать ей, что люблю её. Ich habe beschlossen, ihr zu sagen, dass ich sie liebe.
Я решила сказать ей, что люблю его. Ich habe beschlossen, ihr zu sagen, dass ich ihn liebe.
Я решила сказать ему, что люблю его. Ich habe beschlossen, ihm zu sagen, dass ich ihn liebe.
Она решила не принимать участия в заседании. Sie beschloss, nicht an der Sitzung teilzunehmen.
Вдруг мои партнёры решили выйти из бизнеса. Plötzlich beschlossen meine Partner, aus dem Geschäft auszusteigen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.