Sentence examples of "американский" in Russian

<>
британский фунт и американский доллар. das britische Pfund und den amerikanischen Dollar.
Том работает на американский фискус. Tom arbeitet für die amerikanische Steuerbehörde.
Американский лидер, который нам нужен Welchen amerikanischen Präsidenten die Welt braucht
Американский народ боролся за независимость. Das amerikanische Volk kämpfte für die Unabhängigkeit.
Американский популизм столкнётся с китайской гордостью. Amerikanischer Populismus wird auf chinesischen Stolz treffen.
Как выразился один высокопоставленный американский дипломат: Ein amerikanischer Spitzendiplomat drückte dies folgendermaßen aus:
Стал ли американский электорат более консервативным? Gab es bei den amerikanischen Wählern einen Rechtsruck?
Она называется "Американский каталог скрытого и неизвестного". Sie heißt "Ein amerikanischer Index des Versteckten und Unbekannten".
Типичный американский работодатель уже не "Дженерал Моторс". Der typische amerikanische Arbeitgeber ist nicht mehr General Motors.
все сигнализирует, что американский титан, возможно, изнурен. Alles deutet darauf hin, dass der amerikanische Titan vielleicht erschöpft ist.
Последующие события, казалось, подтверждали данный американский рецепт. Die nachfolgenden Ereignisse schienen das amerikanische Rezept zu bestätigen.
Буш и американский народ искали в Ираке славу. Bush und das amerikanische Volk strebten im Irak nach Ruhm.
Может быть, это будет японский или американский миллиардер? Es wird wahrscheinlich ein japanischer oder amerikanischer Milliardär sein?
Но основное беспокойство в мире вызывает американский унилатерализм. Die tatsächliche Sorge für den größten Teil der restlichen Welt ist allerdings der amerikanische Unilateralismus.
Пусть же следующий американский президент придерживается этого курса. Möge der nächste amerikanische Präsident diesen Kurs verfolgen.
Американский президент, который должен писать, не оставляя пятен. Ein amerikanischer Präsident, der schreiben muss, ohne die Tinte zu verschmieren.
Когда американский самолет-разведчик обнаружил ракеты, разразился кризис. Zum Ausbruch der Krise kam es, als ein amerikanisches Überwachungsflugzeug die Raketen entdeckte.
Американский оптимизм стал таким же проклятьем, как и благословлением. Der segensreiche amerikanische Optimismus wurde zum Fluch.
Американский антрополог Корнелий Осгуд приписывал корейский экстремизм погоде полуострова. Der amerikanische Anthropologe Cornelius Osgood hat den koreanischen Extremismus auf das auf der Halbinsel herrschende Wetter zurückgeführt.
В своей инаугурационной речи американский президент Барак Обама сказал: In seiner Amtsantrittsrede sagte der amerikanische Präsident Barack Obama:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.