Exemplos de uso de "банка" em russo com tradução para o alemão

<>
Это часть Банка Сельского Развития. Es ist Teil der Village Development Bank.
Словно банка колы открывается прямо внутри головы - эффект классный. Ich habe hier das Geräusch einer Cola-Dose, die geöffnet wird, das direkt in Ihrem Kopf ist und das wirklich klasse ist.
Новая американская мечта - выводок цыплят и банка соленых огурчиков - помогает им понять, что единственные люди, которым американцы могут доверять, это они сами. Der neue American Dream - eine Hühnerschar und ein Glas Eingemachtes - steht für die Einsicht, dass die einzigen Menschen, denen die Amerikaner in Krisenzeiten vertrauen können, sie selbst sind.
Эти куклы сделаны из переработанных отчетов Всемирного банка. Diese Puppen sind aus recycleten Berichten der World Bank gemacht.
Так, если вы выставляете "Coca-Cola" в Намибии и у вас 107 округов, вы знаете где каждая банка и бутылка "Sprite", "Fanta" или "Коки" была продана, Wenn man also in Namibia für Coca-Cola unterwegs ist und 107 Kundenkreise hat, weiß man, wo jede Dose oder Flasche von Sprite, Fanta oder Cola die verkauft wurde.
Если бы у меня была банка с конфетами и я попросил бы аудиторию угадать, сколько конфет в банке, то усреднённая оценка была бы удивительно точна. Wenn ich ein Glas voller Geleebohnen hätte, und ich würde Sie fragen, wie viele Geleebohnen denn im Glas sind, so wäre ihre durchschnittliche Schätzung bemerkenswert nah dran.
Я написал представителям банка и, пораздумав, они ответили: Ich habe also der Bank geschrieben und sie haben eine Weile nachgedacht und gesagt:
Как сказал Мервин Кинг, бывший управляющий Банка Англии: Wie Mervyn King, der ehemalige Gouverneur der Bank von England es formuliert hat:
Поэтому важно проанализировать ситуацию для каждого банка отдельно. Es ist daher unerlässlich, die Situation jeder Bank einzeln zu analysieren.
В действительности, большинство банков находились под владычеством центрального банка. Tatsächlich standen die meisten Banken unter dem Einfluss der Zentralbank.
В сентябре оказалось, что у Банка Америки кредитное плечо 32ое. Es stellte sich heraus, dass die "Bank of Amerika" 32-fache hat.
"Я всегда приводил своим студентам UBS как образец хорошего банка". "Meinen Studenten habe ich die UBS damals immer als Muster einer guten Bank hingestellt."
Так что, можно предположить наличие у Зеллика конструктивного видения будущего Банка. Daher ist anzunehmen, dass er eine konstruktive Vision für die Zukunft der Bank hat.
и в качестве инвестиционного банка вошел в лигу крупнейших банков мира. Und andererseits war sie als Investmentbank in die Liga der größten Banken der Welt vorgerückt.
"Не важно, идет ли речь о голодающих людях или репутации Дойче Банка". "Egal, ob es Herrn Ackermann um Hunger leidende Menschen oder um den Ruf der Deutschen Bank geht."
Управляющий Банка Англии Мервин Кинг уже высказал свои опасения по этому поводу. Der Gouverneur der Bank von England, Mervyn King, hat seine Bedenken in diesem Punkt geäußert.
Инициатива создания "плохого" банка в Швеции принадлежит не политикам, а руководству "Nordbanken". In Schweden wurde die Initiative zur Gründung einer "Bad Bank" nicht von Politikern ergriffen, sondern vom Management des Bankhauses Nordbanken.
Глава банка тогда планирует объявить изменения, последующие за расследованием в конце января. Ende Januar will die Spitze der Bank dann mitteilen, welche Konsequenzen sie zieht.
В конце концов, именно заразность финансового кризиса, а не размер банка, имеет значение. Schließlich ist es die Ansteckungsgefahr von Finanzkrisen und nicht die Größe der Banken, auf die es ankommt.
Джордж Сорос однажды заработал миллиард долларов у Банка Англии всего лишь за час. George Soros hat der Bank of England einmal in nur einer Stunde eine Milliarde Dollar abgeknöpft.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!