Usage examples of "впечатлила" in Russian with translation to German

<>
Его речь нас очень впечатлила. Seine Rede hat uns sehr beeindruckt.
Есть ещё одна вещь, которая меня очень впечатлила много лет назад, это "Сила десяти", фильм Чарльза и Рея Имзов. Wirklich beeindruckt hat mich auch vor langer Zeit der Film "Zehn Hoch" von Charles und Ray Eames.
Я очень впечатлён окружающей меня добротой. Ich bin tief beeindruckt von der Güte, die mir entgegengebracht wurde.
Несколько лет назад Ковбой Мальборо был отправлен на пенсию и заменен этим, гораздо менее впечатляющим типом, который по сути является пародией на американских мужчин. Vor ein paar Jahren wurde der Marlboro-Mann in Rente geschickt und von diesem viel weniger eindruckvollen Exemplar ersetzt, das eine Parodie der amerikanischen Männlichkeit ist.
Это произвело на него огромное впечатление. Er war sehr beeindruckt.
Дворец не произвел впечатления на американца. Der Amerikaner war von dem Palast nicht beeindruckt.
Арабских собеседников Европы это не впечатляет: Europas arabische Gesprächspartner sind davon nicht beeindruckt:
Здесь достижения Америки также не впечатляют. Auch in diesem Bereich sind die Leistungen Amerikas nicht allzu beeindruckend.
Его показатели на международных турнирах впечатляют. Seine Zahlen auf Ebene der internationalen Turniere sind beeindruckend.
Эта гостиница действительно произвела на нас впечатление. Wir waren wirklich beeindruckt von diesem Hotel.
Я был наивен и легко поддавался впечатлениям. Ich war naiv und leicht zu beeindrucken.
Я была наивна и легко поддавалась впечатлениям. Ich war naiv und leicht zu beeindrucken.
Я был наивным и легко поддающимся впечатлениям. Ich war naiv und leicht zu beeindrucken.
Я была наивной и легко поддающейся впечатлениям. Ich war naiv und leicht zu beeindrucken.
История франко-германского примирения и вправду впечатляет. Die Geschichte der deutschfranzösischen Aussöhnung ist in der Tat beeindruckend.
Как очень часто в Китае, цифры впечатляют. Wie so oft in China sind die Zahlen beeindruckend.
Это произвело впечатление на меня в 1930-х. In den '30er Jahren hat mich das wirklich beeindruckt.
Это, кажется, не производит впечатления на жителей Тибета. Die Tibeter scheint dies nicht zu beeindrucken.
Но были и те, кого оно не впечатлило. Es gab einige Leute, die etwas weniger beeindruckt waren.
Эффективность деятельности Обамы в многосторонних вопросах также не впечатляет. Auch in multilateralen Fragen kann Obama nicht beeindrucken.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!