Exemples d’usage de "выгнали" en russe avec traduction en allemand

<>
Она живет во всей этой ненадежности, а даже в январе, во время этнических мятежей, ее выгнали из дома и ей пришлось найти новую лачугу, в которой жить. Sie lebt mit all dieser Unsicherheit und tatsächlich wurde sie im Januar, während der Stammeskrawalle, aus ihrem Heim vertrieben und musste eine neue Hütte finden, in der sie fortan leben konnte.
Эксперты сегодня говорят, что этих весьма умных птиц уже не удастся выгнать из городов. Doch aus den Städten lassen sich die hochintelligenten Tiere längst nicht mehr vertreiben, behaupten Experten.
потому что ВИЧ настолько стигматизирован, что если ваш партнер, ваша семья, кто-либо у вас дома узнает, вас, скорее всего, выгонят из дома, и вы останетесь без средств к существованию. Weil HIV so stigmatisierend ist, dass Ihr Partner, Ihre Familie Sie hinauswerfen, wenn sie es erfahren, ohne jegliche Unterstützung.
Когда Аргентина вторглась на Фолклендские острова и оккупировала их, Великобритания могла предпринять любые необходимые меры для того, чтобы их выгнать. Als Argentinien die Falklandinseln angriff und besetzte, konnte Großbritannien sämtliche notwendigen Maßnahmen ergreifen, um die Argentinier zu vertreiben.
Но не стоит забывать, что Китай применил силу, унесшую жизни людей, когда выгонял вьетнамцев с Парасельских островов в 1974 и 1988 году. Es sei dennoch daran erinnert, dass China in den Jahren 1974 und 1988 auf todbringende Waffengewalt zurückgegriffen hat, um Vietnamesen von den Paracel-Inseln zu vertreiben.
Это - только две причины, из-за которых мы выгнали его и его партию из Европейского либеральной и демократической партии (ЕЛДП) несколько лет назад. Dies sind nur zwei Gründe, warum wir ihn vor einigen Jahren aus der Liberalen und Demokratischen Partei Europas (ELDR) ausgeschlossen haben.
Правительства в Армении, Азербайджане, Беларуси и Узбекистане отфильтровали и разогнали организации гражданского общества, выгнали западных наблюдателей и сотрудников гуманитарных организаций и запугали местные суды, чтобы гарантировать благоприятные решения, связанные с проведением выборов. Regierungen in Armenien, Aserbaidschan, Belarus und Usbekistan infiltrierten zivilgesellschaftliche Organisationen, warfen westliche Beobachter und Helfer aus dem Land und ließen sich von lokalen Autoritäten vorteilhafte Wahlergebnisse verschaffen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !