Sentence examples of "выразить" in Russian
Translations:
all234
äußern68
ausdrücken35
aus|drücken28
zum ausdruck bringen23
ausprägen3
other translations77
Посредством звука бренд можно выразить 8 способами.
Es gibt acht Ausdrucksmöglichkeiten eines Markenjingles.
Это очень, очень важно для нас - выразить сочувствие.
Es ist wirklich sehr wichtig, dass wir unserem Mitempfinden Ausdruck verleihen.
Мы хотели бы еще раз выразить Вам свое сочувствие
Wir möchten noch einmal betonen, wie leid uns das tut
Именно поэтому тысячи вышли на улицы, чтобы выразить свой протест.
Aus diesem Grund gingen Tausende auf die Straße, um ihre Meinung kundzutun.
Это по-настоящему - понимаете, мне сложно выразить, насколько он изящен.
Sie ist wirklich - ich meine, ich kann Ihnen nicht erklären, wie auserlesen dieses Objekt ist.
Прежде всего хочу выразить свою особую благодарность профессору Анне Коста.
An erster Stelle möchte ich meiner Professorin Ana Costa meinen besonderen Dank aussprechen.
У него нет возможности выразить свои мысли через Интернет, Facebook, MySpace, YouTube.
Oder es gibt kein Internet, wie Facebook, MySpace, Youtube, in dem sie sprechen können.
Когда вы полностью сосредоточены, когда я полностью сосредоточена, чувство можно выразить открыто.
Wenn Sie ganz in der Gegenwart sind und wenn ich ganz in der Gegenwart bin, dann öffnet sich das Schiff der Ausdrucksmöglichkeiten.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert