Usage examples of "галактике" in Russian with translation to German

<>
И этот случай - из "Автостопом по галактике". Die Situation ist aus "Per Anhalter durch die Galaxis".
Начните с числа планет в нашей галактике. Beginnen wir mit der Zahl der Planeten in unserer Galaxie.
Но в нашей галактике существуют десятки тысяч черных дыр. Aber es gibt Zehntausende von Schwarzen Löchern in unserer Galaxis.
И это примерно столько, сколько звезд в нашей собственной галактике. Es gibt ungefähr so viele Sterne in unser eigenen Galaxie.
Но все эти вещи мы можем разместить в нашей маленькой галактике. Aber so etwas können wir in dieser Galaxie einbauen.
Но вот та яркая звезда это одна из звёзд в этой галактике. Der helle Stern dort jedoch, ist tatsächlich einer der Sterne in der Galaxie.
Даже если забыть о нашей галактике, вы не получите сто миллиардов других галактик. Selbst, wenn man unsere Galaxie außer Acht lässt, würde man nicht einhundert Milliarden andere Galaxien bekommen.
Это потому, что мы живём в плоской галактике по форме похожей на диск. Und zwar weil wir in einer Galaxie leben, die eine abgeflachte, scheibenartige Anordnung zeigt.
Он хотел измерить N, число цивилизаций в нашей галактике, готовых вступить в контакт, Er wollte N schätzen, N= die Zahl kommunikationsfähiger Zivilisationen in der Galaxie.
В этой ярко светящейся галактике с маленькой черной дырой еще нет пыли, только газ. In dieser hell strahlenden Galaxie mit einem kleinen Schwarzen Loch existiert noch kein Staub, sondern nur Gas.
Так что в нашей галактике мы сможем разглядеть гораздо больше деталей, чем где-либо ещё. Wir können folglich in unserer Galaxie mehr Details erkennen, als irgendwo sonst.
N означает то же самое - предполагаемое число цивилизаций в нашей галактике, готовых вступить в контакт. N bleibt gleich, die Zahl kommunikationsfähiger Zivilisationen, die wir erwarten können in unserer Galaxie.
Если мы единственные разумные существа в нашей галактике, нам следует постараться выжить и продолжить свой род. Wenn wir die einzigen intelligenten Wesen in der Galaxie sind, sollten wir sicherstellen, dass wir überleben und fortbestehen.
Свет, который мы наблюдаем в типичной галактике, одной из тех, что мы здесь видим, исходит от света звёзд. Und all das Licht, dass wir von einer typischen Galaxie sehen, also von der Art Galaxien die man hier sieht, kommt von dem Licht der Sterne.
таким образом, это также должно быть возможно на других подходящих для этого планетах, множество которых, как нам представляется, существует в нашей галактике. Also muss es für das Leben möglich sein, auch auf anderen geeigneten Planeten zu erscheinen, von denen es eine große Zahl in der Galaxie zu geben scheint.
И под "все" я имею в виду себя и вас, конечно, Землю и Солнце, сотни миллиардов солнц в нашей галактике и сотни миллиардов галактик в обозреваемой Вселенной. Und wenn ich sage "alles", dann meine ich natürlich Sie und mich, die Erde, die Sonne, die Hundertmilliarden Sonnen in unserer Galaxie und die Hundertmilliarden Galaxien im beobachtbaren Universum.
И единственное предназначение этого телескопа это отправляться на поиск планет которые вращаются вокруг других звёзд в нашей галактике, и рассказать нам как часто планеты похожие на нашу Землю там встречаются. Und der einzige Zweck dieses Teleskops ist es, die Planeten zu finden, die innerhalb unserer Galaxie andere Sterne umkreisen und uns zu sagen, wie oft es geschieht, dass andere Planeten wie unsere Erde dort draußen vorkommen.
Если тёмная материя существует в нашей Вселенной, в нашей Галактике, то эти частицы должны сталкиваться друг с другом и производить другие частицы, которые мы знаем - одной из таких частиц является нейтрино. Wenn dunkle Materie im Universum existiert, in unserer Galaxis, dann müssten diese Partikel zusammenprallen und andere Partikel produzieren, die wir kennen - eines davon sind Neutrinos.
Эй, вот еще одна галактика. Hey, da ist noch eine Galaxie.
Позади находятся более молодые галактики. Dahinter sind ein paar jüngere Galaxien.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!