Ejemplos de uso de "голодными" en ruso con traducción al alemán

<>
Вместо этого такая стратегия оставила сотни миллионно людей еще более отчаянно бедными и голодными и еще более подверженными воздействию засух, сельскохозяйственных вредителей и истощению почв. Stattdessen hat diese Politik Hunderte Millionen von Menschen noch ärmer und hungriger gemacht und noch wehrloser gegenüber Trockenheit, Schädlingen und Bodenerschöpfung.
По данным Продовольственной и сельскохозяйственной организации ООН каждый день 815 миллионов человек, в том числе 200 миллионов детей в возрасте до пяти лет, ложатся спать голодными. 815 Millionen Menschen, darunter 200 Millionen Kinder unter fünf Jahren, gehen laut der Ernährungs- und Landwirtschaftsorganisation der UNO jede Nacht hungrig schlafen.
Половина населения планеты живёт меньше чем на 2 доллара в день, у миллиарда человек нет доступа к чистой воде, два с половиной миллиарда живут без канализации, миллиард из живущих на Земле ложатся спать голодными каждую ночь. Die Hälfte der Weltbevölkerung lebt noch immer von weniger als zwei Dollar pro Tag, eine Milliarde Menschen ohne Zugang zu sauberem Wasser, zweieinhalb Milliarden ohne Zugang zu sanitären Einrichtungen, eine Milliarde geht jede Nacht hungrig zu Bett.
Но когда мы были в аэропорту в Лиссабоне, ожидая вылета в Англию, одна женщина увидела платье, в которое была одета моя мама, которое было выстирано столько раз, что оно было практически прозрачным, с пятью детьми, которые выглядели голодными, и она подошла и спросила мою мать, что случилось. Aber als wir im Flughafen von Lissabon waren, auf dem Weg nach England, sah diese Frau meine Mutter dieses Kleid tragen, das so oft gewaschen worden war, dass man praktisch durchsehen konnte, mit fünf wirklich hungrig aussehenden Kindern, sie kam herüber und fragte, was passiert war.
Он кричит только тогда, когда голоден. Er schreit nur dann, wenn er hungrig ist.
Ты ведь не особенно голоден, правда? Du bist nicht allzu hungrig, oder?
Она мне прошептала, что она голодна. Sie flüsterte mir zu, dass sie hungrig sei.
Она кричит только тогда, когда голодна. Sie schreit nur, wenn sie hungrig ist.
Мы пока еще не слишком голодны. Wir sind noch nicht so hungrig.
Вы ведь не особенно голодны, так? Sie sind nicht allzu hungrig, oder?
Я голодный с самого сегодняшнего утра. Ich bin seit heute Morgen hungrig.
Голодный тролль пришёл домой после работы. Ein hungriger Troll kam von der Arbeit nach Hause.
Это просто бедные, голодные, измученные болезнями люди. Sie sind ganz einfach nur arm, hungrig und krank.
Голодный лабрадор включил плиту и поджег квартиру Hungriger Labrador schaltet Herdplatte an - Wohnungsbrand
"Мы что-то строим, игроки амбициозны, они голодны". "Wir sind dabei, eine Sache zu planen, die Spieler sind ambitioniert, sie sind hungrig".
накормить 6 миллионов голодных хищников к 2050 году. Sechs Milliarden hungrige Fleischfresser zu ernähren bis 2050.
Миротворческий контингент не сможет "умиротворить" голодных, бедных, отчаявшихся людей. Die Stationierung von Soldaten wird hungrige, verarmte und verzweifelte Menschen nicht beschwichtigen.
Он даже может не почувствовать, что он голоден или устал. Er bemerkt noch nicht einmal, dass er hungrig oder müde ist.
Дело в том, что клетки нашей иммунной системы постоянно голодны. Die Zellen unseres Immunsystems sind immer hungrig.
И эти животные замечательно агрессивны, и все время очень голодны. Diese Tiere sind also wunderbar aggressiv und ständig hungrig.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.