Sentence examples of "группе" in Russian

<>
Сколько обмороженных в вашей группе? Wie viel Erfrorene sind in Ihrer Gruppe?
Следующий успех - нашей группе удалось извлечь гены эндонуклеазы рестрикции из клетки-реципиента [грибка] capricolum. Ein weiterer großer Schritt war getan, als es dem Team gelang, die das Restriktionsenzym enthaltenden Gene aus der Capricolum-Empfängerzelle zu entfernen.
Я спрашиваю об этом, потому что существует некоторая преданность группе; Ich frage euch das, weil die Fans der Band völlig ergeben sind.
Второй группе он предложил вознаграждение, Der zweiten Gruppe bot er Belohnungen an.
Но большинство из них сделали свой выбор в пользу работы то ли в группе со своими руководителями, то ли со своими мужьями, которые зачастую работают в той же самой области. Aber viele Kandidatinnen haben sich entschlossen, entweder im Team oder mit ihren Mentoren oder Ehemännern zu arbeiten, die oftmals im gleichen Fachbereich tätig sind.
Но так происходит в любой группе, которая хочет работать и чего-то достичь. So funktioniert es aber überall, in jeder Band, die ernsthaft arbeiten und etwas erreichen will.
Сколько человек в твоей группе? Wie viele Leute sind in deiner Gruppe?
Сколько человек в вашей группе? Wie viel Menschen sind in Ihrer Gruppe?
Сколько больных в вашей группе? Wie viel Kranke sind in Ihrer Gruppe?
Авторы обратились к группе врачей, Und sie nahmen eine Gruppe von Ärzten.
Есть ли в вашей группе обмороженные? Gibt es in Ihrer Gruppe Erfrorene?
Сколько человек было в твоей группе? Wie viele Leute waren in deiner Gruppe?
Одной группе при этом он сказал: Einer Gruppe sagte er:
Есть ли в вашей группе больные? Gibt es in Ihrer Gruppe Kranke?
Есть ли в вашей группе врач? Gibt es in Ihrer Gruppe einen Arzt?
Она была единственной матерью в группе. Sie war die einzige Mutter in der Gruppe.
Одной группе он давал витамин С, Der einen Gruppe gibt er Vitamin C.
Вы также можете делать это в группе. Sie können das auch in Gruppen üben.
Как же поведут себя остальные в группе? Wie würden die anderen Personen in der Gruppe reagieren?
Выдающейся группе ученых поручили разработать проект конституции. Eine hervorragende Gruppe von Akademikern wurde mit der Erstellung eines Entwurfs beauftragt.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.