Exemples d’usage de "дочерью" en russe avec traduction en allemand

<>
Traductions: tous189 tochter189
Я поговорил со своей дочерью, я сказал: Ich musste mit meiner Tochter zusammensitzen und ihr sagen:
Женщина, с дочерью которой вы разговаривали, здесь не живёт. Die Frau, mit deren Tochter Sie gesprochen haben, wohnt nicht hier.
Отец с дочерью, которых разделяет таинственная стена от велосипеда. Vater und Tochter, die durch eine mysteriöse Wand von einem Fahrrad getrennt sind.
и меня поселили с матерью-одиночкой и её дочерью. Ich teilte die Unterkunft mit einer alleinerziehenden Mutter und ihrer Tochter.
"Посмотри, что ты сделала с моей дочерью"", - сказала мать ребенка. "Sehen Sie, was Sie mit meiner Tochter gemacht haben", sagte die Mutter des Kindes.
Она была дочерью очень-очень известного голландского художника, который сделал себе имя в Англии. Sie war die Tochter eines sehr, sehr berühmten dänischen Malers, der in England bekannt wurde.
Ожидалось, что второе место достанется партии "Асар", учрежденной и возглавляемой дочерью президента Назарбаева, обеспечив ей наследование президентской власти. Man rechnete damit, dass die Asar Partei, gegründet und angeführt von der Tochter des Präsidenten Nasarbajew, den zweiten Platz belegen und ihr letztendlich die Nachfolge sichern würde.
Неизвестный общественности, правительственный реактивный самолет переправлял его в Египет, чтобы провести выходные с его любовницей и незаконной дочерью. Ohne dass die Öffentlichkeit etwas davon erfuhr, flog ihn ein Regierungsjet regelmäßig nach Ägypten, wo er die Wochenenden mit seiner Geliebten und seiner unehelichen Tochter verbrachte.
История с дочерью Сары Пэлин по имени Бристоль тоже была раскручена как история о замечательной одинокой матери и отце-неудачнике. Auch das Schicksal von Sarah Palins Tochter Bristol wurde zu einer Geschichte einer bewundernswerten allein stehenden Mutter und eines unfähigen Vaters umgedichtet.
Она является дочерью бывшего игрока Австралийской лиги Питера Танкса, который обратился в министерство иностранных дел в Канберре за помощью для своей дочери. Sie ist die Tochter von Peter Tunks, einem ehemaligen Spieler der australischen Rubgy-Liga, der sich an das Außenministerium in Canberra mit der Bitte um Hilfe für seine Tochter gewandt hat.
У нас у всех будут высоты и большие дни и моменты гордости улыбок на выпускных, танцев отца с дочерью на свадьбах и крика здоровых детей в родильных домах, но между этими высотами у нас также могут быть какие-то неприятности и удары. Wir werden alle unsere Höhen erleben, die großen Tage und stolzen Momente des Lächelns während der Abschlussfeier, Vater-Tochter-Tänze auf Hochzeiten und schreiende gesunde Babies im Kreißsaal, aber zwischen diesen Höhen, lassen sich auch einige Knoten und Beulen finden.
Сыну сейчас 21, дочери - 16, Er ist jetzt 21, meine Tochter ist 16.
Да, у меня есть дочь. Ja, ich habe eine Tochter.
У них родилась третья дочь, Und jetzt haben sie ihre dritte Tochter.
Его дочь не умеет варить. Seine Tochter kocht schlecht.
Моя дочь недавно меня насмешила. Meine Tochter lieferte mir eine nette Anekdote dazu.
Моя дочь начала коллекционировать кукол. Meine Tochter hat angefangen, Puppen zu sammeln.
Моя дочь иногда навещает меня. Meine Tochter besucht mich ab und zu.
Дочери моей подруги зарегистрированы на Facebook. Die Töchter meiner Freundin sind Mitglieder bei Facebook.
Это портрет моей дочери и меня. Dies ist ein Portrait von meiner Tochter und mir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !