Ejemplos de uso de "европейская" en ruso con traducción al alemán

<>
Invocatio Dei и Европейская Конституция Invocatio Dei und die europäische Verfassung
Европейская миска спагетти от Дэвида Кэмерона David Camerons europäische Spaghetti
Европейская социальная модель против европейской интеграции Europas Sozialmodell und die europäische Integration
Европейская конкурентоспособность имеет не только глобальное измерение. Bei der europäischen Wettbewerbsfähigkeit geht es nicht nur um die globale Dimension.
Основной причиной проблемы является новая Европейская конституция. Die dem Problem zugrunde liegende Ursache ist die neue Europäische Verfassung.
Американцы считают, что европейская модель рухнет завтра. Die Amerikaner denken, dass das europäische Model morgen zerfallen wird.
Европейская интеграция не может сосредоточиться только на себе; Die europäische Integration kann nicht alles sein;
Европейская внешняя политика должна быть противовесом Американской супердержаве. Die europäische Außenpolitik muss der Supermacht auf der anderen Seite des Atlantiks ein Gegengewicht liefern.
Европейская банковская катастрофа 1931 года была совсем другой. Genau umgekehrt verhielt es sich mit dem europäischen Bankendesaster des Jahres 1931.
Да, сегодня европейская экономика находится в неплохом состоянии. Ja, heute geht es der europäischen Wirtschaft nicht schlecht.
европейская энергия, окружающая среда и исследовательское сообщество (E3RC). eine europäische Energie-, Umwelt- und Forschungsgemeinschaft (E3RC).
С другой стороны, европейская дипломатия добилась некоторых внушительных успехов. Andererseits kann die europäische Diplomatie auf einige bemerkenswerte Erfolge zurückblicken.
Европейская полиция и органы безопасности предотвратили многие террористические атаки. Europäische Polizei- und Sicherheitsbehörden haben viele Terroranschläge verhindert.
Афины - Европейская интеграция подразумевает последовательную передачу национального суверенитета Союзу. Athen - Die europäische Integration bedeutet die allmähliche Übertragung nationaler Souveränität an die Europäische Union.
В дополнение ко всему этому, европейская экономика становится сильнее. Obendrein sieht die europäische Wirtschaft rosiger aus.
Новая европейская система надзора будет охватывать все банки еврозоны. Das neue europäische Aufsichtssystem wird für alle Banken in der Eurozone gelten.
Создать такое сообщество, считая, что европейская культура лучше других, невозможно. Eine derartige Gemeinschaft entsteht in der Realität nicht, wenn man glaubt, die europäische Kultur sei besser als andere.
Оживляется ли европейская интеграция за счет уважения к ценностям других? Ist die europäische Integration vom Respekt für die Werte anderer inspiriert?
Для него имели значение лишь процветание страны и "Европейская Сербия". Was allein zählte, war Wohlstand und ein "europäisches Serbien".
В 1992-1993 годах Европейская система валютных курсов претерпевала сильный кризис. In den Jahren 1992-1993 kam es zu einer dramatischen Krise des Europäischen Wechselkurssystems.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.