Sentence examples of "защищало" in Russian with translation "decken"
                    Translations:
                            
                                
                                    all651
                                
                            
                            
                                
                                    schützen493
                                
                            
                            
                                
                                    verteidigen131
                                
                            
                            
                                
                                    sichern11
                                
                            
                            
                                
                                    vertreten7
                                
                            
                            
                                
                                    rechtfertigen4
                                
                            
                            
                                decken2
                            
                            
                                
                                    abschotten1
                                
                            
                            
                                
                                    schirmen1
                                
                            
                            
                                
                                    ab|schotten1
                                
                            
                
                
            
        "Были постелены две простыни, чтобы защитить восточные ковры".
        "Zwei Decken wurden ausgelegt, um die Orientteppiche zu schützen."
    
    
        Необходимо обеспечить соответствие международным правилам собственности, покрывая вновь возникшие внутренние источники слабости и защищая себя от природных стихий.
        Man muss vielmehr sicherstellen, dass die internationalen Regeln des Anstands eingehalten werden, dass die neuerdings bloß liegenden einheimischen Quellen der Schwäche gedeckt werden und dass man sich selbst vor den Elementen schützt.
    
                Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
            If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert
 
            