Usage examples of "коммунизме" in Russian with translation to German

<>
Translations: all217 kommunismus217
Детская болезнь "левизны" в коммунизме. Der Linke Radikalismus ist die Kinderkrankheit im Kommunismus.
При коммунизме общественные дебаты сводились к частным разговорам на кухнях. Zu Zeiten des Kommunismus' waren öffentliche Diskussionen auf die eigene Küche beschränkt.
Ведь показано было, то, как мы производим и используем знание, находится под влиянием социального и институционального контекста, который был каким при коммунизме? Es ist bekannt, dass die Art und Weise, wie wir Wissen gebrauchen, generieren und nutzen, ist von unserem Sozial- und Istitutionalkontext betroffen, der was uns bei dem Kommunismus gelehrt hat?
Альтернативная система, коммунизм, оказалась несостоятельна. Wie Sie wissen, hat die Alternative, Kommunismus, nicht funktioniert.
Секретная речь Хрущева и конец коммунизма Chruschtschows Geheimrede und das Ende des Kommunismus
Кажется, Кейнс восхвалял вид элитарного коммунизма. Keynes schien eine Art elitären Kommunismus zu preisen.
И они были большими знаменитостями коммунизма Sie waren die großen Berühmtheiten des Kommunismus.
Призрак бродит по Европе, призрак коммунизма. Ein Gespenst geht um in Europa - das Gespenst des Kommunismus.
Политический период полураспада фашизма и коммунизма \r\nDie politische Halbwertszeit von Faschismus und Kommunismus
Некоторые отрицали коммунизм во всех его проявлениях. Einige lehnten den Kommunismus in jeder Form ab.
Мы, жители Центральной Европы, пережили невзгоды коммунизма. Wir Mitteleuropäer kannten das Elend des Kommunismus.
Хрущев действительно ничего не знал кроме коммунизма. Chruschtschow kannte praktisch nichts anderes als den Kommunismus.
Уроки, которые до сих пор преподаёт нам коммунизм Aktuelle Lehren des Kommunismus
Несмотря на развал коммунизма, нападки на либерализм продолжаются. Trotz des Zusammenbruch des Kommunismus gibt es noch immer Angriffe auf den Liberalismus.
Коммунизм - как и горизонт - всегда находился за гранью досягаемого. Wie der Horizont, war der Kommunismus immer gerade außer Reichweite.
Пий XI также осудил коммунизм в энциклике ( Divini Redemptoris). XI hatte auch - in der Enzyklika Divini redemptoris - den Kommunismus verurteilt.
Коммунизм - это есть Советская власть плюс электрификация всей страны. Kommunismus - das ist Sowjetmacht plus Elektrifizierung des ganzen Landes.
В конце концов, коммунизм утратил свою способность вдохновлять китайцев. Schließlich ist dem Kommunismus seine Fähigkeit, die Chinesen zu begeistern, abhanden gekommen.
Много жизней положено за коммунизм, и много за капитализм. Viele Menschen haben ihr Leben für den Kommunismus gelassen, und viele für den Kapitalismus.
Признаюсь, моё отношение к наследию коммунизма является более скептическим. Ich gebe zu, dass ich das Vermächtnis des Kommunismus mit mehr Skepsis betrachte.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!