Verwendungsbeispiele von "костюме" im Russischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
В костюме NASA 13 слоёв. NASA-Anzüge haben 13 Lagen.
Том явился на вечеринку в костюме и при галстуке. Tom tauchte auf der Feier mit Anzug und Krawatte auf.
Второй, в жёлто-зелёном костюме, падает "хэд-даун", головой вниз. Der andere in dem gelb-grünen Anzug fliegt kopfüber.
Вы можете видеть спортсмена в красном костюме, он падает "стоя". Man sieht den Skydiver in dem roten Anzug, er fliegt in einer aufrechten Haltung.
Это костюм мне слишком велик. Dieser Anzug ist mir zu groß.
На костюмы авторское право также не распространяется. Ein Kostüm kann man auch nicht urheberrechtlich schützen.
Несмотря на то, что индийские политики нередко обращаются к сектантству, индийцы пришли к пониманию того, что Индия - это единая земля, которая охватывает разные касты, кредо, цвета, культуры, кухни, суждения, костюмы и традиции, и, тем не менее, все они сплачиваются вокруг демократического согласия. Obgleich die indische Politik alles andere als immun ist gegenüber den Reizen des Separatismus, hat die Bevölkerung die Vorstellung von Indien als einem Land akzeptiert, das bereitwillig viele unterschiedliche Kasten, Glaubensrichtungen, Hautfarben, Kulturen, kulinarischen Traditionen, Überzeugungen, Trachten und Gewohnheiten annimmt, sich aber trotzdem um den demokratischen Konsens scharrt.
Этот костюм слишком узок мне. Dieser Anzug ist mir sehr eng.
Тут, я полагаю, их вдохновили костюмы из фильма "Аватар". Und hier, vermute ich, wurden sie von den Kostümen aus Avatar beeinflusst.
Я должен отдать костюм в чистку. Ich muss den Anzug in die Reinigung bringen.
Я покажу вам следующий клип, к разговору о костюмах для оперы. Ich werde Ihnen den nächsten Abschnitt zeigen, in dem es um Kostüme für die Oper geht.
Я хотел бы почистить этот костюм. Ich möchte diesen Anzug reinigen.
Я немного нервничала, выступая без анимации, костюма, на самом деле, и грима. Ich war ein bisschen nervös, denn ich trat ohne Animationen, richtiges Kostüm und Make-up auf.
Я ношу костюм, но не ношу галстук. Ich trage einen Anzug, aber keine Krawatte.
По сообщению Google, костюмы, которые ищут чаще всего, - это зомби, Бэтмен, пираты и ведьмы. Laut Google sind die meistgesuchten Kostüme Zombies, Batman, Piraten und Hexen.
Я изготовил новый костюм для своего сына. Ich habe für meinen Sohn einen neuen Anzug angefertigt.
Национальная федерация розничной торговли прогнозирует, что на костюмы уйдет $1,2 млрд из потраченных $6,9 млрд. Die Kostüme werden etwa 1,2 Milliarden der 6,9 Milliarden ausgegebenen US-Dollar ausmachen, so der NRF.
А это - единственный костюм такого типа в мире. Und dieser Anzug ist einzigartig auf der Welt.
Более того, согласно Национальной федерации розничной торговли, американцы потратят в этом году $330 млн на костюмы для домашних животных. Tatsächlich geben Amerikaner 330 Millionen Dollar dieses Jahr für Kostüme ihrer Haustiere aus, so der NRF.
Я хотел купить костюм, но он был слишком дорогим. Ich wollte mir einen Anzug kaufen, aber er war zu teuer.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!