Sentence examples of "назвал" in Russian with translation "nennen"

<>
Я назвал его когнитивным излишком. Ich nenne sie kognitiven Überfluss.
Мой друг назвал меня трусом. Mein Freund nannte mich einen Feigling.
Другой рецензент назвал его "забавным". Ein anderer Kritiker nannte es "urkomisch."
Я бы назвал это радикальным. Das würde ich radikal nennen.
Этот проект я назвал "Женщины - герои". Ich nannte dieses Projekt "Frauen sind Helden".
Информацию, которая копируется, он назвал "репликатором". Die Information, welche kopiert wird, nannte er Replikator.
Поэтому я назвал себя "дитя войны". Und das ließ mich mich selbst ein Kriegskind nennen.
Он назвал это "нетерпимость к нерешённости". Er nannte es "Ungeduldigkeit mit Unschlüssigkeit".
Я их назвал "Картины из шоколада". Sie werden "Bilder aus Schokolade" genannt.
Он меня оскорбил и назвал ослом. Er beleidigte mich und nannte mich einen Esel.
Он назвал их "массово фатальными разрывами". Er nannte sie:
Самюель Джонсон назвал патриотизм "последним прибежищем негодяя". Samuel Johnson nannte den Patriotismus "die letzte Zuflucht eines Schurken".
что я бы назвал проблемой "последней мили". Ich möchte es das "Problem der letzten Meile" nennen.
не особенно утруждая себя, назвал устойчивым омоложением мыши. Ich nenne ihn robuste Mäuseverjüngung, nicht sehr einfallsreich.
Я назвал этот инструмент TED Pad [TED-блокнот]. Und ich nenne das Tool das TED-Pad.
Вторую категорию составляют идеи, которые я назвал "работающими" Die zweite Art Ideen nenne ich "Ideen, die realisiert werden."
И он предложил создать машину, которую назвал memex. Und so stellte er eine Maschine vor, und er nannte sie Memex.
Один критик для Римско-католической газеты назвал это "тоталитарным". Ein Kritiker der Römisch Katholischen Zeitung nannte es "totalitär."
Это называется синестезия - Гальтон назвал это синестезией, смешением ощущений. Man nennt das Synästhesie - Galton nannte es Synästhesie, eine Vermischung der Sinne.
Действительно, он недавно назвал распад Советского Союза трагической ошибкой. Er nannte den Zerfall der Sowjetunion vor kurzem sogar einen tragischen Fehler.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!