Exemplos de uso de "науки" em russo

<>
Этот бар называется "Чудо Науки". Eine Bar heißt "Wunder der Wissenschaft".
Много моделей приходит из науки. Viele Modelle kommen aus der Wissenschaft.
История науки чётко указывает на обратное. Die Geschichte der Wissenschaft zeigt eindeutig das Gegenteil.
Я бы боялся науки в целом. Ich würde die Wissenschaft an sich, wenn ich sie korrekt verstehen würde, fürchten.
Конечно, любопытство, элементы науки во всём этом. Jedenfalls von dem Teil, der mit Neugier und Wissenschaft zu tun hat.
фактически, именно так и происходит прогресс науки. dies gehört sogar zu dem Prozess, wie in der Wissenschaft Fortschritte erzielt werden.
Знание этого раскрывает многие давние тайны науки. Und dieses Wissen erklärt eine Menge von jahrelangen Mysterien in der Wissenschaft.
Это уже не дело науки о мемах. Das ist nicht die Aufgabe der Wissenschaft der Memetik.
Красивые слова о мощи науки и исследований. Schöne Worte über die Macht der Wissenschaft und Forschung.
Это начало причинно-следственной цепочки для науки. Das ist der Anfang des kausalen Zusammenhangs in der Wissenschaft.
Но для науки такая "демонстративность" была бы вредна. Doch wäre es schädlich, von der Wissenschaft zu erwarten, dass sie auf diese Weise "angibt".
Конечно, она ограничена текущим уровнем развития науки, технологии. Es ist natürlich begrenzt durch Wissenschaft durch Technik.
Как представитель беспощадного мира науки и высоких технологий, Ich komme aus einer gnadenlosen Welt der Wissenschaft und Spitzentechnologie.
Администрация Буша продолжает откладывать и избегать надежной науки. Die Bush-Administration setzt weiterhin auf Verzögerung und die Vermeidung fundierter Wissenschaft.
Это не открытия планет или новых технологий, или науки. Dies sind nicht Entdeckungen von Planeten oder neue Technologien oder Wissenschaft.
Большинство ученых полагают, что основы такой науки уже известны. Die Mehrheit der Wissenschaftler geht davon aus, dass die grundlegenden Fragen der Wissenschaften beantwortet sind.
Развитие советской биологической науки была остановлено на пятьдесят лет. Die sowjetische Wissenschaft wurde um fünfzig Jahre zurückgeworfen.
И это важно для прогресса науки, или исследования возможностей. Dies ist notwendig für den Fortschritt der Wissenschaft und die Erforschung des Möglichen.
Я не думаю, что он хотел оскорбить остальные науки, Nun, ich denke nicht, dass er vorhatte, die restlichen Wissenschaften zu beleidigen.
Была развернута широкая поддержка науки - это был расцвет образования. Die Ünterstützung für Ingenieurwesen, Mathematik und Wissenschaft - Bildung insgesamt - boomte.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.