Exemples d’usage de "нашим" en russe avec traduction en allemand

<>
Даст она гражданство нашим детям? Werden unsere Kinder dadurch die Staatsbürgerschaft erlangen?
Мы всегда говорим нашим клиентам: Wir sagen unseren Kunden immer:
Результат не соответствовал нашим ожиданиям. Das Ergebnis entsprach nicht unseren Erwartungen.
Мы были одурачены нашим орудием. Unser Werkzeug hat uns zum Narren gehalten.
Он рядом с нашим побережьем. Vor unserer Küste.
Лед треснет под нашим весом. Das Eis wird unter unserem Gewicht brechen.
Думаю, нашим врагом была физика, Ich glaube, unser Feind war die Physik.
Давайте вернемся к нашим уравнениям. Gehen wir zurück zu unserer Gleichung.
Нашим руководящим принципом всегда остается: Unser leitender Grundsatz bleibt immer:
Мы покупаем его нашим детям. Wir kaufen sie für unsere Kinder.
Ваша поставка не соответствует нашим объемам Ihre Lieferung entspricht nicht unseren Maßstäben
Нашим подходом должно быть твердоголовое сотрудничество. Unsere Vorgehensweise muss hartnäckiges Engagement sein.
И его выставили рядом с нашим. Und es wurde neben unserem ausgestellt.
Я называю ее самодовольством - нашим самодовольством. Ich nenne es Selbstgefälligkeit - unsere Selbstgefälligkeit.
С нашим планом ничего не вышло. Mit unserem Plan hat es nicht geklappt.
Но нашим планам не суждено было сбыться. Dann liefen unsere Pläne aus dem Ruder.
Товар не соответствует, к сожалению, нашим требованиям Die Ware genügt leider nicht unseren Ansprüchen
Кажется, что они не являются нашим творением. Sie scheinen nicht unsere eigene Schöpfung zu sein.
К нашим предостережениям и рекомендациям не прислушались. Unsere Warnungen und Vorschläge wurden nicht beachtet.
Неприлично нашим детям учиться с их детьми. Es ist nicht so nett, wenn unsere Kinder mit ihren Kindern zusammen lernen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !