Sentence examples of "нем" in Russian with translation "er"

<>
и теперь Белый дом живет в нем. jetzt wohnt das Weiße Haus in ihm.
В нем нет швов, что позволяет стерилизацию. Innen gibt es keine Nähte, sodass er sich leicht sterilisieren lässt.
И колокол государственного переворота звонит не по нем. Die Stunde des Staatsstreiches wird ihm nicht schlagen.
Они даже ничего не слышали о нем, но вы знаете. Sie wissen nichts über ihn, aber Sie schon.
В нем уйма рычагов и шарикоподшипников, приспособлений и измерительных приборов. Und er hat allerhand Hebel und Kugellager und Vorrichtungen und Anzeigen.
Для тех, кто о нем не слышал, я вкратце расскажу. Und für all jene unter Ihnen, die davon nichts wussten, fasse ich ihn nur kurz zusammen.
И впервые с 2002 года он будет на нем присутствовать. Und zum ersten Mal seit 2002 hat er zugesagt.
Но вы все равно думаете о нем, как о маме. Aber ihr denkt ihn euch als Mutter.
В действительности, традиция принципов Шарля де Голля на нем обрывается. Tatsächlich endet mit ihm die gaullistische Tradition.
Он шокирует саммит, пытаясь устрашить бывших советских союзников, присутствующих на нем. Er wird auf dem Gipfel anecken, indem er versucht, die anwesenden früheren sowjetischen Klientenstaaten einzuschüchtern.
Католическо-еврейский диалог в особенности был при нем в хороших руках. Insbesondere der katholisch-jüdische Dialog war bei ihm gut aufgehoben.
Они, конечно, ничего о нем не слышали, но история им понравилась. Sie hatten noch nie von ihm gehört, waren aber fasziniert.
- У меня такой знакомый есть, но я в нем не уверен. "Ich habe so einen Bekannten, aber ich vertraue ihm nicht".
В нем находится огромное количество информации, но мы не можем ее понять. Er enthält eine enorme Menge an Information, die für uns unverständlich ist.
но когда Вы играли ту пьесу, я только о нем и думал. Aber letzte Nacht, als Sie das Stück gespielt haben, war er es, an den ich gedacht habe.
Ловкость и хладнокровие, смелость и сообразительность сочетались в нем в равной степени. Geschicklichkeit und Gelassenheit, Mut und Erfindergeist waren in ihm gleichermaßen vereint.
В нем он жил с женщиной, а также персоналом, который помогал ему. Dort lebte er in weiblicher Begleitung und mit Personal.
Запад видел в нем реформатора, и без него реформы могут и не продолжиться. Er galt im Westen als Reformer und ohne ihn könnten weitere Reformen unterbleiben.
Они хотят слышать его речи, знать о нем все и чувствовать его присутствие. Sie wollen ihn reden hören, seine Geschichten kennen, seine Gegenwart spüren.
В нем ощущаешь себя как крыса в лабиринте, даже невозможно выглянуть из него. Wenn man in ihm ist, ist man wie eine Ratte im Labyrinth, man kann nicht mal über die Kante sehen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!