Sentence examples of "оказалось" in Russian
Translations:
all739
sich erweisen297
sich zeigen62
geraten40
sich geraten40
aus|fallen12
da|stehen5
other translations283
Как оказалось, мы не лежебоки.
Denn es stellte sich heraus, dass wir keine wirklichen Dauerglotzer sind.
Всё это приключение оказалось очень поучительным.
Dieses ganze Abenteuer war eine Erfahrung, aus der ich gelernt habe.
В США равенство возможностей оказалось мифом.
Die Chancengleichheit ist in den USA als Mythos entlarvt worden.
Оказалось, что синтезировать ДНК очень трудно.
Wie sich herausstellte ist DNA-Synthetisierung sehr schwierig.
замечательная идея, которую оказалось сложно реализовать.
Was auf der Startrampe wie eine großartige Idee aussah, hatte Schwierigkeiten, abzuheben.
В результате, арестованных демонстрантов не оказалось.
Die Polizei äußerte laut Berichten gegenüber den Teilnehmern, dass sie niemanden gegen dessen Willen verhaften wolle, und so wurde denn auch niemand verhaftet.
Главным приоритетом оказалось предотвращение распространения ВИЧ/СПИДа.
Als oberste Priorität stellte sich die HIV/AIDS-Prävention heraus.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert