Exemplos de uso de "оливковым деревьям" em russo

<>
Любой трезво мыслящий палестинский лидер к настоящему моменту должен понимать, что риторические обещания того, что люди смогут вернуться в покинутые дома или к своим оливковым деревьям, являются безответственным миражом, который существенно противоречит принципу отдельного палестинского государства. Eine besonnene palästinensische Führung müsste langsam begriffen haben, dass das rhetorische Versprechen, zu einem verlassenen Haus und zum Olivenbaum zurückzukehren, ein unverantwortliches Trugbild ist, das dem Grundprinzip eines separaten palästinensischen Staates widerspricht.
Или как способствовало израильской безопасности раскапывание взлетных полос, выкорчевывание оливковых деревьев и засорение колодцев? Wie wurde sie durch das Umgraben von Start- und Landebahnen, die Entwurzelung von Olivenbäumen und das Verunreinigen von Brunnen geschützt?
Вместо того, чтобы заявлять о том, что они понимают, что израильтяне должны защищать себя, администрация Буша должна занять четкую позицию против израильских убийств и коллективных наказаний, которые в настоящее время включают в себя выкорчевывание десятилетиями растущих оливковых деревьев и разрушение восьмиэтажных зданий. Statt ihr Verständnis für die Notwendigkeit Israels sich zu verteidigen zu bekunden, sollte die Regierung Bush sich eindeutig gegen die Attentate Israels und die kollektiven Bestrafungen stellen, zu denen nunmehr das Entwurzeln jahrzehntealter Olivenbäume und die Zerstörung achtstöckiger Gebäude zählen.
И мне кажется, что самое радостное - это чувство, что я смог познакомить своих детей с очень узким кругом людей, кто настолько удачлив, или, возможно, настолько глуп, чтобы до сих пор лазить по деревьям. Was mich wohl mit am glücklichsten macht, ist der Gedanke, dass ich meine Kinder in den winzigkleinen Kreis der Menschen einweihen konnte, die das Glück haben oder vielleicht dumm genug sind, noch auf Bäume zu klettern.
Дети невероятно ловко лазят по деревьям. Kinder sind unglaublich geschickte Baumkletterer.
Мне кажется, на предыдущем TED, Натан Михрвольд сказал мне, что считается, из-за того, что этим деревьям 2000 лет и больше, многие из них являются экосистемами для видов, которых больше не найти на Земле, кроме определенного дерева. Bei einem früheren TED hat mir, glaube ich, Nathan Myhrvold erzählt, dass man glaubt - weil diese Bäume 2.000 Jahre oder älter sind - dass viele Bäume Ökosysteme sind, die Arten beherbergen, die nirgendwo sonst auf der Erde vorkommen als auf diesem einen Baum.
И я начал лазить по деревьям с детьми, чтобы что-нибудь делать вместе с ними, используя, так называемую лесническую технику восхождения Ich fing an, mit ihnen auf Bäume zu klettern, einfach als gemeinsame Aktivität, mit Hilfe der sogenannten seilunterstützten Baumklettertechnik.
Цветам и деревьям нужны чистый воздух и свежая вода. Blumen und Bäume brauchen saubere Luft und frisches Wasser.
Девочка любила лазать по деревьям. Das Mädchen kletterte sehr gern auf Bäume.
А два человека приковали себя к деревьям, сказал г-н Келли. Und zwei Personen ketteten sich selbst an Bäume, sagte Herr Kelly.
Почему все люди твердят о своей любви к деревьям, но их слова расходятся с их действиями? Warum behaupten alle Menschen, Bäume zu lieben, während ihr Handeln dieser Behauptung widerspricht?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.