Sentence examples of "оставляем" in Russian with translation "lassen"

<>
И всякий раз, когда мы собираем коллег после этого, мы оставляем пустой стул для ее духа. Und jedes Mal danach, wenn wir uns im Stipendiatenkreis trafen, ließen wir einen Stuhl frei für ihren Geist.
И то что делаем, по своей сущности, это научить собаку чему-то вроде - - оставляем собаку думать, что она дрессирует нас. Und was wir machen, im Wesentlichen, ist, dass wir dem Hund beibringen - - wir lassen ihn denken, dass er uns trainiert.
Но когда мы читаем хороший роман, мы оставляем наши маленькие, уютные квартиры позади, уходим в одиночку в ночь и лучше узнаем людей, которых никогда до этого не встречали, а возможно даже предвзято относились. Aber wenn wir einen guten Roman lesen, lassen wir unsere kleinen, behaglichen Wohnungen hinter uns, gehen alleine in die Nacht hinaus und lernen Menschen kennen, denen wir nie zuvor begegnet sind und die wir vielleicht sogar vorverurteilt hätten.
оставив все остальные без внимания. und die anderen unberücksichtigt lassen.
Я оставил свой словарь внизу. Ich habe mein Wörterbuch unten gelassen.
Где ты оставил свои ботинки? Wo hast du deine Schuhe gelassen?
Он оставил книгу на столе. Er ließ das Buch auf dem Tisch.
Мы оставили все на солнце. Wir haben die in der Sonne liegen lassen.
Общее впечатление оставляет желать лучшего Der allgemeine Eindruck lässt viel zu wünschen übrig
Результат оставляет желать много лучшего Das Ergebnis lässt viel zu wünschen übrig
Вы не оставляете мне выбора. Sie lassen mir keine Wahl.
Ты не оставляешь мне выбора. Du lässt mir keine Wahl.
"Оставляй Дага и спускайся сам. "Lass Doug allein und komm runter.
Не оставляйте принципы за дверью. Lass deine Prinzipien nicht an der Tür zurück.
Пожалуйста, оставь меня в покое. Lass mich bitte in Ruhe.
Возможно, я оставил их в поезде. Vielleicht habe ich sie im Zug liegen lassen.
Ты вчера ночью оставил дверь открытой? Hast du gestern nacht die Tür offen gelassen?
Я оставил себе путь для отступления. Ich ließ mir einen Rückzugsweg offen.
Возможно, кто-то оставил дверь открытой. Wahrscheinlich hat jemand die Tür offen gelassen.
Он оставил свои ключи в машине. Er hat seine Schlüssel im Auto gelassen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!