Sentence examples of "предполагаемом" in Russian
                    Translations:
                            
                                
                                    all194
                                
                            
                            
                                
                                    annehmen60
                                
                            
                            
                                
                                    an|nehmen49
                                
                            
                            
                                
                                    vermuten32
                                
                            
                            
                                
                                    denken24
                                
                            
                            
                                
                                    voraus setzen11
                                
                            
                            
                                
                                    sich voraus setzen6
                                
                            
                            
                                
                                    mutmaßen3
                                
                            
                            
                                
                                    sich mutmaßen3
                                
                            
                            
                                
                                    sich vermuten3
                                
                            
                            
                                other translations3
                            
                
                
            
        Но слишком поспешно перескакивать с отдельных скандалов в бизнесе к широким заключениям о предполагаемом разложении американской экономики.
        Doch ist es oberflächlich, wenn man sich von einzelnen Firmenskandalen zu allgemeinen Schlussfolgerungen über die vermutliche Fäulnis der amerikanischen Wirtschaft hinüberschwingt.
    
    
        Большого разрыва между американскими и иностранными долгосрочными процентными ставками, который должен появиться в результате падения доллара и сигнализировать о его предполагаемом падении, не существует.
        Die tiefe Kluft zwischen den langfristigen Zinsen in den USA und in der übrigen Welt, die sich aus einem fallenden Dollar ergeben und Erwartungen eines weiteren Dollarabsturzes signalisieren würde, existiert nicht.
    
    
        Согласно закону, восходящему ко времени Французской революции и подтвержденному в 1978 году, правительственным чиновникам во Франции запрещено собирать информацию об этническом и расовом происхождении граждан, реальном или предполагаемом, во время проведения переписи населения и других попыток собрать статистическую информацию о населении.
        Gemäß einem Gesetz, das auf die Französische Revolution zurückgeht und 1978 erneut bestätigt wurde, dürfen französische Regierungsbeamte keine Informationen über die - wahrheitsgemäße oder angebliche - ethnische oder rassische Abstammung von Bürgern erfassen, wenn sie eine Erhebung durchführen oder auf andere Weise statistische Informationen über die Bevölkerung sammeln.
    
                Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
            If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert
 
            