Sentence examples of "радио" in Russian with translation "radio"

<>
Я услышал это по радио. Ich habe das im Radio gehört.
ты слушаешь новости по радио? Hörst du Nachrichten im Radio?
Я включил радио, чтобы послушать новости. Ich schaltete das Radio ein, um die Nachrichten zu hören.
В те времена ещё не было радио. In jener Zeit gab es keine Radios.
Я нажал на кнопку, чтобы включить радио. Ich habe auf den Knopf gedrückt, um das Radio anzuschalten.
Радио могло передавать сигналы без помощи проводов, Radio konnte Ton ohne Kabel übertragen.
Большинство молодых журналистов, особенно на радио, шокированы цензурой. Die meisten jungen Journalisten, besonders beim Radio, sind über die Zensur schockiert.
Скотт Саймон, рассказавший эту историю на национальном радио, заметил: Scott Simon, der diese Geschichte im Radio erzählte, sagte:
У радио и телевидения была та же самая целевая аудитория. Radio und Fernsehen verfügten ebenfalls über ein derart garantiertes Publikum.
Судебные разбирательства должны транслироваться по радио и телевидению в национальном масштабе. Die Verhandlungen sollten landesweit im Radio und Fernsehen gesendet werden.
Центральное телевидение находится под контролем Департамента пропаганды Министерства радио, кино и телевидения. CCTV obliegt der Kontrolle der Propagandaabteilung und des Ministeriums für Radio, Film und Fernsehen.
Однако большинство фермеров не имело доступа к радио, телевидению или ежедневным газетам. Die meisten Bauern hatten jedoch keinen Zugang zu Radio, Fernsehen oder Tageszeitungen.
В прошлом году, по разным причинам, Общественного радио шоу This American Life. Aus verschiedenen Gründen hörte ich letztes Jahr der öffentlichen Radio-Sendung "This American Life" an.
Во время "холодной войны" такие структуры как "Радио Свободной Европы" были очень ценными. Während des Kalten Krieges erwiesen sich Einrichtungen wie etwa Radio Free Europe als wertvolle Instrumente.
Помню, как в детстве он приходил ко мне с радио, телефонами и другими штуками. Als Kind sah ich ihn mit Radios und Telefonen und vielen anderem Zeug zu mir kommen.
Приказ об "исправлении ошибок" пришел от Гуандунского управления в сфере прессы и публикаций, радио, кино и телевидения. Die "Rektifizierunganordnung" erging von der Behörde für Presse und Publikationen, Radio, Film und Fernsehen in Guangdong.
У "мудрецов", печатающихся в колонках мнений специалистов или выступающих на телевидении или радио, должны быть хорошие рейтинги; Experten, die es auf die Meinungsseiten der Zeitungen oder ins Fernsehen oder Radio geschafft hätten, müssten eine hohe Treffsicherheit aufweisen;
Радио- и телевизионные станции обычно охраняются элитными военными подразделениями, поскольку часто являются первыми мишенями во время военных переворотов. Militärische Eliteeinheiten beschützen normalerweise Radio- und Fernsehstationen, weil diese oftmals die ersten Angriffsziele bei militärischen Staatstreichen waren.
Поэтому я обращаюсь ко всем, кто работает в газетах, на радио и на телевидении за пределами Соединённых Штатов: Deshalb rufe ich alle auf, die für Zeitungen, Radio- und Fernsehsender außerhalb der Vereinigten Staaten arbeiten:
Мне повезло, я смогла сделать их главными героями моего радио-шоу ThePromisedLand.org на радио Корпорейшн фор паблик. Ich hatte großes Glück, sie alle in meiner Zusammenarbeit mit der Public Radio Show namens ThePromisedLand.org vorzustellen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!