Exemplos de uso de "рекламу" em russo com tradução para o alemão

<>
Посмотрите на эту рекламу страховой компании Миннесоты. Schauen Sie sich diese Werbung von Blue Cross Blue Shield aus Minnesota an.
это место, где они делают фейковые прослушивания на рекламу бальзама для губ. Dies ist der Ort, der für die vorgetäuschten Vorsprechen für ein Reklame für einen Lippenbalsam ausgewählt wurde.
Самый простой способ сделать это - это ограничить рекламу. Am einfachsten wäre dies durch Beschränkung der Werbung.
и министерство сельского хозяйства США оплачивает рекламу в журнале "Time". Das USDA hat übrigens auch diese Werbung im Time Magazine bezahlt.
Он неплохо зарабатывает, публикуя одну лишь рекламу, и таким образом помогает своей семье в Орегоне. Er verdient genug Geld nur mit Werbung und unterstützt seine Familie in Oregon.
Одним из преимуществ стало то, что можно просто взять макет логотипа и создать на его основе рекламу. Eines der praktischen Dinge mit diesem System war, dass man die Art des Logos nehmen und Werbung damit kreieren kann.
Они транслируют рекламу Google, и мы предоставляем им рекламный кредит, чтобы они рассказали об этом другим организациям. Sie schalten Google Werbung und wir geben ihnen die Werbeeinnahmen, damit sie die Organisationen davon in Kenntnis setzen können.
который делает паузу в эфире TV, вырезает рекламу, запоминает ваши пристрастия, и т.д. и т.д." Es hält das aktuelle Fernsehprogramm an, überspringt Werbung, speichert ihre Fernsehgewohnheiten, etc, etc."
И что мы ещё почувствовали - чтобы мы не сделали, мы бы не смогли сделать убогую рекламу для Великобритании. Und was wir auch wussten, war, dass egal was wir tun würden, wir keine dämliche Werbung für Großbritannien machen würden.
"У нас есть продукт, который делает паузу в эфире TV, вырезает рекламу и возобновляет эфир, и запоминает ваши пристрастия даже без вашего ведома" Sie sagten, "Wir haben ein Produkt, dass das laufende Fernsehprogramm anhalten kann, Werbung überspringen, das laufende Programm zurückspulen und Ihre Fernsehgewohnheiten speichern kann ohne, dass es Sie fragt."
Я бы хотел разве что добавить тупую рекламу - у меня есть детская книжка, которая будет издаваться осенью, под названием "Чудесные сэндвичи" - руководство к самой серьёзной игре, которая когда-либо существовала, книга будет продаваться в хороших книжных магазинах, во второсортных книжных лавках, на уличных книжных развалах, в октябре. Ich würde gerne mit einer groben Werbung auffhören - Im Herbst bringe ich ein Kinderbuch heraus, es heißt "Marvel Sandwiches", ein Kompendium aus allem "Serious Play" was es gab, und es wird in ausgewählten Buchhandlungen zu finden sein, auch in schäbigen Buchhandlungen, und Tischen auf der Straße, im Oktober.
А потом была реклама, помните? Und dann machten sie Werbung, nicht wahr?
Как человек рекламы, я не могу не восхищаться. Als Werbe-Fachmann muss ich das bewundern.
В конце концов, жертвы пыток являются наилучшей рекламой для вербовки в ряды террористов. Schließlich sind Folteropfer die beste Reklame für die Anwerbung von Terroristen.
У нас была реклама в разворот, стройки этих каналов 25-30 лет назад. Wir hatten ganzseitige Annoncen, vor etwa 30, 25 Jahre, als dieser Kanal kam.
Они - кандидаты, только чтобы извлечь пользу от двух лет бесплатной рекламы. Sie sind nur Kandidaten, um in den Genuss von zwei Jahren kostenloser Publicity zu kommen.
Здесь может быть ваша реклама. Hier könnte Ihre Werbung stehen.
Я пришёл в эту область из рекламы и дизайна. Ich komme aus der Werbe- und Design-Branche.
Мы надеемся, мы сможем использовать это в рекламе, которую будут показывать по всей стране. Wir hoffen, dass wir etwas hiervon in einer landesweiten Reklame verwenden können.
И снова реклама животных океана: Ein bisschen mehr Werbung für die Tiere der Meere:
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!